НОВИНКА : ТЕПЕРЬ И АУДИО СТИХИ !!! всего : 1726Яндекс цитирования

СОЧИНЕНИЕ: ПЕРСОНАЖИ И ХАРАКТЕРЫ В РАССКАЗЕ А ПЛАТОНОВА «КОРОВА»

ALLPOETRY | 12-10-2012 21:29:14
ПЕРСОНАЖИ И ХАРАКТЕРЫ В РАССКАЗЕ А ПЛАТОНОВА «КОРОВА»

Для подростка все в мире изначально одухотворено: не только растения, животное, но и паровоз - они ведь “живут” и трудятся рядом с людьми. Люди им помогают, о них заботятся, их любят. Характерен в этом смысле эпизод на железной дороге - разговор Васи с машинистом, у которого паровоз не в порядке. Со взрослым человеком мальчик говорит тоном наставника, даже грубовато - и машиниста это не возмущает. По сути он согласен с Васей - действительно, многого в своей работе недоглядел, и теперь на подъеме его поезд не идет. А Васе хочется облегчить работу паровоза, “потому что машине было трудно, и он захотел побыть около нее”, как будто и машина живая: “Паровоз работал с таким напряжением, что из трубы его вылетали кусочки угля и слышалась гулкая дышащая внутренность котла”. И машиниста Вася укоряет не за следствие - какие-то недоработки, а за причину - безразличие или недостаточную любовь к своей машине.

Речь взрослых персонажей (отца Васи, машиниста, пассажира) не индивидуализирована, однородна лексически, синтаксически, стилистически. Не случайно краткая реплика пассажира проходящего поезда: “До свиданья, человек!” - совпадает с мыслью машиниста о Васе: “…он с малолетства уже полный человек…”. У взрослых сходное понимание происшествия с коровой и решение этой проблемы - если семья лишилась коровы-кормилицы, надо поднабрать денег и завести новую, - т.е. это обычная, может, и не самая простая, но рядовая бытовая ситуация. Для Васиных родителей гибель коровы - утрата кормилицы и работницы, а также проблемы, связанные с приобретением новой коровы, без которой в хозяйстве никак нельзя. Это часть семейной жизни, связанной с внешним миром, различными учреждениями, поэтому в речи взрослых появляются слова деловой речи: “дорпрофсож”, “профсоюз, касса, служба…”, ссуда, заявление. Ведь “надо жить и питаться” дальше. Также и для машиниста корова - только мясо, которое можно продать или засолить. Если сравним речь отца, сказавшего о теленке: “Я его на убой продал, мне цену хорошую дали”, и слова машиниста о корове: “Она ничего, свежая. Себе засолишь мясо или продашь?” - то разницы практически не обнаружим ни в сути, ни в манере высказываний.

Речь взрослых людей в рассказе динамична, у машиниста - не выходит за рамки обычной разговорной с ее неполными предложениями, просторечием и грубоватыми выражениями. В их словах выражены практические, хозяйственные мысли и соображения, не осложненные глубокими переживаниями. Динамизм и информативность речи взрослых персонажей сближают ее с речью повествователя, свидетельствуя о близости их позиций и отношения к происходящему. Но повествователю так же понятны и близки чувства и переживания Васи Рубцова, он часто передает в своей речи точку зрения мальчика, говоря его словами или уточняя его выражения.

Речь мальчика, несмотря на свою простоту, кажется необычной, неожиданной. Так, он обращается к корове: “Ты ведь корова!”. Или к пассажиру проходящего мимо поезда: “Ты… обожди меня, не умирай!” Встречаются “неправильности” речи, отражающие представление ребенка об окружающем мире и его ценностях: “…он, наверное, был парашютист, артист, или орденоносец, или еще лучше…”. Суждение о незнакомце, высказанное с точки зрения подростка и его “словами”, содержит комический оттенок. “Правильность” речи взрослых персонажей и “неумелость” высказываний мальчика, отражая разницу жизненного опыта, обнаруживает различие точек зрения и отношения героев к происходящему.

Речь мальчика еще не сформировалась, не стала пока правильной, грамотной. Но в ней отражается цельность его мировосприятия, главное, что его отличает от взрослого взгляда на жизнь, - то, что подросток одухотворяет окружающий мир: растения, животное, паровоз. Познавая мир и его законы, Вася одухотворяет животное, приписывая корове человеческие чувства и переживания. Он обращается к ней: “Ты не скучай, твой сын выздоровеет…”. Повествователь тут же поясняет и как бы поправляет мальчика: “У коровы был теленок - бычок…”. Мальчик не умеет еще выразить все, что чувствует, поэтому ему “помогает” повествователь, описывая часть событий с точки зрения Васи и передавая его переживания.

При этом речь повествователя становится близка речи мальчика, т.е. в ней встречаются “его” слова и ошибки: Васе “нравилось в корове все, что в ней было…”, - говорит повествователь; корова жует “замученную смертью” былинку; Вася “вывел на жизнь весной” растения в палисаднике, а осенью, когда все травы и цветы посохли и поникли, этот палисадник кажется ему “кладбищем” этих растений. Прямолинейно перенося свое знание о скоротечности жизни растений на жизнь людей, мальчик мысленно обращается к пассажиру проходящего поезда: “Ты поживи и обожди меня, не умирай!”

В пейзажных зарисовках также появляются образы олицетворенной природы, что характерно для восприятия мальчика и его точки зрения. Синтаксические конструкции насыщены поэтическими тропами. Рассмотрим один пример.

“Сейчас начинались вечерние сумерки; небо, покрытое серой прохладной наволочью, уже смежалось тьмою; ветер, что весь день шевелил остья скошенных хлебов и голые кусты, омертвевшие на зиму, теперь сам улегся в тихих низких местах земли и лишь еле-еле поскрипывал флюгаркой на печной трубе, начиная песнь осени”.

Корова описывается повествователем так, как будто это портрет человека: у нее “большое худое тело”, “добрые теплые глаза”. Ей приписываются и человеческие чувства: корова тоскует, “уже плачет” (как думает Вася), она “не спала в ожидании своего сына”, “трудное горе томилось в ней”, она “уныло молчала”, “ей сейчас было жарко и больно внутри”. Повествуется так, как понимает это мальчик, для которого единство и похожесть, параллелизм существования всего живого и неодушевленного в порядке вещей - он пока не может мыслить по- другому. Он знает, что все живет, питается, трудится, погибает. Пропитание - тоже труд: корове “было некогда долго глядеть в сторону или отдыхать, она должна жевать беспрерывно…”. Сближение речи повествователя и мальчика говорит о том, что детское восприятие природы близко и повествователю, во-первых, и, во-вторых, что мальчик неосознанно близок к пониманию важного жизненного противоречия.

Но это восприятие не совпадает с пониманием происходящего взрослыми персонажами рассказа: отцом, машинистом. Так, в первом разговоре отца с сыном автор показывает разницу понимания жизни взрослым и мальчиком: Вася спрашивает о ребенке (пусть и коровьем), а его отец говорит об удачной сделке, выгодной продаже бычка, изначально предназначенного на убой. Думая о теленке, они употребляют разные слова и по сути говорят о разном. Для отца Васи существование коровы и ее теленка не связано с его жизнью, поэтому он не предвидит, сдавая теленка, что “жалко его будет”.

В сочинении “Из своей жизни” особенности речи четвероклассника, закрепленные в письме, показаны особенно ярко. Это попытка не столько красивого литературного сочинения - в нем нет описаний, стремления к красивому изложению события (в сочинении всего одно прилагательное-эпитет), - сколько философского. Ребенок в меру своих сил пробует осознать отношения людей и животных, свои переживания. В сочинении он показывает жизнь коровы как осмысленную, как жизнь разумного существа. Он пишет о ней в действительном залоге, перечисляет, что “сделала” корова: она “родила себе сына - теленка”, кормила всю семью, “возила кладь”, “пахала”, “стала мучиться”, “умерла”. Смысловой центр сочинения - фраза: “Корова отдала нам все…”, в которой жизнь животного представлена как самопожертвование. Из этого следует и морально-нравственная оценка - “…она была доброй”, предполагающая некоторую степень осознанности и разумности действий, и потому более применимая в характеристике человека.

Только после того как произошло неизбежное превращение коровы в “мясо”, “в говядину” (”говяда” в древнерусском языке означало “корова”), становится спокойнее и мудрее отношение подростка к происшедшему. Настрой мальчика, видимо, меняет не только то, что коровы уже нет, но и все последующие события, и будничное отношение взрослых к происходящему, переданное повествователем в эмоционально нейтральном тоне: приехала подвода, забрала корову. Вася и отец на этой же подводе поехали в район, где “отец хотел получить деньги за мясо, а Вася думал купить себе в магазине книг для чтения…”.

Значительно то, что подытоживает свой рассказ Вася словами “Я помню нашу корову и не забуду”, а не словом “любил”, которое в начале рассказа употребляет повествователь. Свою любовь к животному подросток осмысливает как благодарность за “мясо, кожу, внутренности и кости”, за ее “работу”. Таким образом, сочинение Васи - о корове, рассказ “Корова” - о мальчике.

Характер подростка показан в рассказе как цельный и в основном завершенный. Главная характеристика, данная ему другими персонажами рассказа, - “человек”. Это слово даже в обыденной речи чаще употребляется в переносном, а не в основном своем значении. Мы говорим: “Будь человеком!”, “поступать по-человечески”, “человеческие отношения” и т.д. В художественной литературе стали афористичными выражения: “настоящий человек” (”Повесть о настоящем человеке” Б. Полевого), а также “Человек - это звучит гордо!” (слова Сатина из пьесы “На дне” А.М. Горького, изучаемой в старших классах). Особый смысл придается этому слову и в рассказе “Корова”.

рейтинг: не помогло 0 | помогло 0 |

все стихи: