вся поэзия.ру
стихи, сонеты, поэмы, сказки, басни, мадригалы, оды, эпиграммы, дифирамбы, акростихи, сонаты, пьесы, элегии, думы, канцоны русских поэтов
359 авторов, 715 анализов, сочинений, рефератов по произведениям
- А
- Б
- В
- Г
- Д
- Е
- Ж
- З
- И
- К
- Л
- М
- Н
- О
- П
- Р
- С
- Т
- У
- Ф
- Х
- Ц
- Ч
- Ш
- Щ
- Э
- Я
ВЕЧЕР ЛЮБЕЗНЫЙ! ВЕЧЕР БАГРЯНЫЙ... - стихотворение Каменев Г. П.
ВЕЧЕР ЛЮБЕЗНЫЙ! ВЕЧЕР БАГРЯНЫЙ...
1
Вечер любезный! вечер багряный
В влажном наряде сизой росы!
Друг твой несчастный сердцем тоскует,
В тихой долине слезы лишь льет.
В тихой долине пусто, безмолвно!
Друг твой при речке там быстрой сидит.
Мысли он только к ней устремляет,
К деве любезной здешней страны.
Дева прелестна! где ты, где ныне?
Где воздух тонкой питает тебя?
Где ты, где зыбдешь грудь лебедину?
Где изливаешь пламень очей?
Грудь твоя лучше розы цветущей,
К солнцу раскрывшей свежи листы!
Алые губы прелестны и милы!
Руки белее в поле лилей!
Где Эдальвина? где ты, где ныне?
Кто твоих видит прелесть ланит?
Кроткой румянец! нежным оттенком
Мило играешь в них для кого?
О, Эдальвина! в горькой печали
Жизнь я несчастну здесь проведу!
Будьте во мраке вечно сокрыты,
Слезные вздохи песни нощной.
2
Бури свирепством роза погибла!
Нежно, душисто на стебле цвела.
Алые листья лишь распустила,
Буря свирепством сгубила ее.
Грозд винограда! Милый, багряный!
Сорван ты жадной и хищной рукой!
Рано ты сорван с гибкого древа!
Сок твой любезный во прахе погиб!
Роза! почто ты рано завяла?
Грозд виноградный! почто не дозрел?
Девы, рыдайте! слезно, печально,
Юноши, плачьте, тоскуйте о том.
О, Эдальвина! в тихом ты гробе,
Тихо, покойно, безмолвно лежишь,
Ветр на могиле воет уныло,
Скоро снег зимний засыплет ее.
Горькой ты смерти юна невеста!
Брачные песни замолкли навек!
Страшен жених твой, страшен и бледен,
Хладно и пусто на брачном одре.
Нежной красою всех была лучше,
Юная дева, ты в жизни своей.
Грудь твоя ныне низко опала,
Очи померкли и мертвы уста.
О Эдальвина! .. здесь на могиле,
Густо обросшей травою, сижу.
Ветер холодный мрачный нощи
Роется бурно в моих волосах.
О Эдальвина!.. в горести лютой
Всю здесь проплачу унылую жизнь.
Бледен, как солнце в осень печальну,
Тих и безмолвен, как темный твой гроб.1
21 марта 1799
1Ип, 1799, ч. 3, с. 23 и 40. Оба ст-ния из повести немецкого писателя Людвига Готхорда Козегартена (1758-1818) "Эдальвина", переведенной Каменевым (в Ип имеется прим.: "Переведена с немецкого в Казани 1799 года марта 21 дня"). Содержание повести сводится к следующему. Дочь рыцаря Эдальвина и бард Ханнинг любят друг друга, но робость и стыдливость мешают им признаться в своих чувствах. В замок, где живет Эдальвина, приезжает наглый рыцарь - "владелец Рееталя" - и совершает над ней насилие. Эдальвина лишает себя жизни. Обе песни в повести принадлежат Ханнингу: в первой он воспевает красоту Эдальвины, во второй - оплакивает ее кончину.
автор: Каменев Г. П.
,написано: 1799, рейтинг:
0 |
вид произведения: переводы, вариации
анализ, сочинение или реферат: 0
мeтки:
аудио стихотворение: 0
- Каменев Г. П. другие стихи:
- ЖЕЛАНИЕ СПОКОЙСТВИЯ
- EXPROMTUM (ЭКСПРОМТ)
- ЭКСПРОМТ
- ПРИ УТРЕННЕЙ ПРОХЛАДЕ...
- Я В ЛЕСОЧКЕ НА ЛУЖОЧКЕ...
ВЕЧЕР ЛЮБЕЗНЫЙ! ВЕЧЕР БАГРЯНЫЙ... Каменев Г. П.
к общему сожалению, пока аудио нет
анализ, сочинение или реферат о стихотворении
ВЕЧЕР ЛЮБЕЗНЫЙ! ВЕЧЕР БАГРЯНЫЙ...:
Но... Если вы не нашли нужного сочинения или анализа и Вам пришлось таки написать его самому, так не будьте жмотами! Опубликуйте его здесь, а если лень регистрироваться, так пришлите Ваш анализ или сочинение на allpoetry@mail.ru и это облегчит жизнь будущим поколениям, к тому же Вы реально ощутите себя выполнившим долг перед школой. Мы опубликуем его с указанием Ваших ФИО и школы, где Вы учитесь. Поделись знанием с миром!