вся поэзия.ру
стихи, сонеты, поэмы, сказки, басни, мадригалы, оды, эпиграммы, дифирамбы, акростихи, сонаты, пьесы, элегии, думы, канцоны русских поэтов
359 авторов, 715 анализов, сочинений, рефератов по произведениям
- А
- Б
- В
- Г
- Д
- Е
- Ж
- З
- И
- К
- Л
- М
- Н
- О
- П
- Р
- С
- Т
- У
- Ф
- Х
- Ц
- Ч
- Ш
- Щ
- Э
- Я
ВЕЧЕР - стихотворение Шевырёв С. П.
ВЕЧЕР
Из Шиллера
Скройся, бог света! Нивы желают
Влаги прохладной; смертный уныл,
Медленно идут томные кони:
Скройся, бог света, в струях!
Зри, кто из моря в волны кристальны
С милой улыбкой друга манит!
Быстро помчались грозные кони
В царство богини морей!
К персям прекрасной Феб наклонился;
Правит браздами юный Амур,
Богу послушны гордые кони,
Плещутся резво в струях.
С звездного неба легкой стопою
Ночь прилетела, с нею любовь. -
Феб почивает в неге роскошной,
Спите в объятьях любви!1
1СЦ на 1826, с. 90. Перевод стихотворения Шиллера "Der Abend". Зри, кто из моря в волны кристальны и т. д. В этих стихах мифологическая картина солнечного заката: морская богиня Фетида (грсч. миф.) встречает спускающегося на колеснице к морю бога Солнца (Феб отождествлялся древними греками с Гелиосом - Солнцем).
автор: Шевырёв С. П.
,написано: 1826, рейтинг:
0 |
вид произведения: переводы, вариации
анализ, сочинение или реферат: 0
мeтки:
аудио стихотворение: 0
- Шевырёв С. П. другие стихи:
- ДВЕ ЧАШИ
- ЗВУКИ (К N. N.)
- СОН
- ЖУРНАЛИСТ И ЗЛОЙ ДУХ
- РУССКАЯ РАЗБОЙНИЧЬЯ ПЕСНЯ
ВЕЧЕР Шевырёв С. П.
к общему сожалению, пока аудио нет
анализ, сочинение или реферат о стихотворении
ВЕЧЕР:
Но... Если вы не нашли нужного сочинения или анализа и Вам пришлось таки написать его самому, так не будьте жмотами! Опубликуйте его здесь, а если лень регистрироваться, так пришлите Ваш анализ или сочинение на allpoetry@mail.ru и это облегчит жизнь будущим поколениям, к тому же Вы реально ощутите себя выполнившим долг перед школой. Мы опубликуем его с указанием Ваших ФИО и школы, где Вы учитесь. Поделись знанием с миром!