НОВИНКА : ТЕПЕРЬ И АУДИО СТИХИ !!! всего : 1726Яндекс цитирования

К ЭММЕ - стихотворение Козлов И. И.

К ЭММЕ

(Из Шиллера)

Туман далекий затмевает
Былую радость навсегда,
И только взор еще пленяет
Одна прекрасная звезда;
Но звезды прелестью своей -
Лишь блеск один во тме ночей.

Когда б ты в гробе охладела,
Уснула непробудным оном, -
Тобой тоска б моя владела,
Жила бы в сердце ты моем;
Но, ах! собою свет пленя,
Ты в нем живешь не для меня!

Иль сладость нежности сердечной,
О Эмма! можно позабыть?
Тому, что гибнет, что не вечно,
О Эмма! как любовью быть?
Ужель огонь ее святой
Исчезнет, будто жар земной!1

Май 1822(?)

1 К Эмме. Перевод стихотворения Шиллера "An Emma". Впервые - БдЧ, 1834, т. 4, сир. 109. В изд. 1833 г. не вошло. Написано, вероятно, в мае 1822 г. А. И. Тургенев сообщает Вяземскому 28 мая 1822 г.: "Посылаю перевод Шиллера "An Emma" слепого Козлова" (ОА, т. 2, стр. 256). Стихотворение Шиллера было переведено Жуковским (1828) и дважды переводилось Лермонтовым: в 1829 и 1836 гг. с заглавием "К Нине".

автор: Козлов И. И. ,написано: 1822, рейтинг: 0 |
вид произведения: переводы, вариации
анализ, сочинение или реферат: 0
мeтки:
аудио стихотворение: 0

слушать, скачать аудио стихотворение
К ЭММЕ Козлов И. И.
к общему сожалению, пока аудио нет

анализ, сочинение или реферат о стихотворении
К ЭММЕ:

Но... Если вы не нашли нужного сочинения или анализа и Вам пришлось таки написать его самому, так не будьте жмотами! Опубликуйте его здесь, а если лень регистрироваться, так пришлите Ваш анализ или сочинение на allpoetry@mail.ru и это облегчит жизнь будущим поколениям, к тому же Вы реально ощутите себя выполнившим долг перед школой. Мы опубликуем его с указанием Ваших ФИО и школы, где Вы учитесь. Поделись знанием с миром!


Козлов И. И. стихи:

Козлов И. И. все стихи