по оригиналам
по переводам
Поиск стихотворения-оригинала
Поиск стихотворения-перевода

Афанасий Фет, все стихи

28
222
сортировать по:
1
"НА ДВОРЕ НЕ СЛЫШНО ВЬЮГИ…"
На дворе не слышно вьюги...
1842
1 мин.
531
0
1
0
0
0
4
2
1 МАРТА 1881 ГОДА (ДЕНЬ ИСКУПИТЕЛЬНОГО ЧУДА...)
День искупительного чуда,...
1881
1 мин.
129
0
0
0
0
0
2
3
15 МАЯ 1883 ГОДА (КАК СОЛНЦЕ ВЕШНЕЕ СИЯЯ...)
Как солнце вешнее сияя,...
1883
1 мин.
123
0
0
0
0
0
0
4
1881 ГОДА, 11 ИЮЛЯ
Желаю Оле...
1881
1 мин.
114
0
0
0
0
0
0
5
9 МАРТА 1863 ГОДА (КАКОЙ ВОСТОРГ! УЖ ПРИЛЕТЕЛИ...)
Какой восторг! уж прилетели...
1863
1 мин.
94
0
0
0
0
0
1
6
ALTER EGO
Как лилея глядится в нагорный ручей,...
1878
1 мин.
148
0
1
0
2
0
2
7
ANRUF AN DIE GELIEBTE БЕТХОВЕНА (ПОЙМИ ХОТЬ РАЗ ТОСКЛИВОЕ ПРИЗНАНЬЕ)
Пойми хоть раз тоскливое признанье,...
1857
1 мин.
201
0
1
0
1
0
0
8
AUCH ICH WAR IN ARKADIEN GEBOREN. SCHILLER (Я ПОСЕЩАЛ ТОТ КРАЙ ОБЕТОВАННЫЙ...)
Я посещал тот край обетованный,...
1856
перевод стихотворения
Фридриха Шиллера
2 мин.
150
0
0
0
0
0
0
9
AVE MARIA (AVE MARIA — ЛАМПАДА ТИХА...)
Ave Maria — лампада тиха,...
1842
1 мин.
294
0
1
0
0
0
6
10
NOTTURNO (ТЫ СПИШЬ ОДИН, ЗАБЫТ НА МЕСТЕ ДИКОМ...)
Ты спишь один, забыт на месте диком,...
1842
1 мин.
121
0
0
0
0
0
0
11
1 мин.
83
0
1
0
0
0
0
12
THE ECHOES (ТА ЖЕ ЗВЕЗДОЧКА НА НЕБЕ...)
Та же звездочка на небе,...
1890
1 мин.
116
0
0
0
0
0
0
13
VEILLE SUR CE QUE J'AIME (БДИ НАД ТЕМ, ЧТО СЕРДЦУ МИЛО...)
Бди над тем, что сердцу мило,...
1847
1 мин.
78
0
0
0
0
0
0
14
А.А. ТИМИРЯЗЕВУ (ВСЁ ДОЖДЬ И ДОЖДЬ, И СОЛНЦЕ ЛИК СВОЙ ПРЯЧЕТ...)
Всё дождь и дождь, и солнце лик свой прячет,...
1880
2 мин.
100
0
0
0
0
0
0
15
А.Л. БРЖЕВСКОЙ
Далекий друг, пойми мои рыданья,...
1879
2 мин.
196
0
0
0
0
0
0
16
А.Л. БРЖЕВСКОЙ (НЕТ, ЛУЧШЕ ГОЛОСОМ ЛАСКАТЕЛЬНО ОБЫЧНЫМ...)
Нет, лучше голосом ласкательно обычным...
1886
1 мин.
94
0
0
0
0
0
0
17
А.Л. БРЖЕВСКОЙ (ОПЯТЬ ВЕСНА! ОПЯТЬ ДРОЖАТ ЛИСТЫ...)
Опять весна! опять дрожат листы...
1879
1 мин.
98
0
0
0
0
0
0
18
А.Л. БРЖЕВСКОЙ (ХОТЬ СТРОЧКОЙ, БЕДНАЯ ПОДРУГА...)
Хоть строчкой, бедная подруга,...
1881
1 мин.
89
0
0
0
0
0
0
19
А.Л. БРЖЕВСКОЙ (Я ВАМ ПРОРОЧИЛ ПОКЛОНЕНЬЕ...)
Я вам пророчил поклоненье,...
1847
1 мин.
77
0
0
0
0
0
0
1 мин.
80
0
0
0
0
0
0
1 мин.
86
0
0
0
0
0
0
23
А.Ф. БРЖЕВСКОМУ
Из смертных, жизнью пресыщенных,...
1866
1 мин.
89
0
0
0
0
0
0
24
АВАДДОН
Ангел, и лев, и телец, и орел —...
1883
1 мин.
123
0
0
0
0
0
0
26
АЛМАЗ
Не украшать лицо царицы,...
1888
1 мин.
83
0
0
0
0
0
1
27
АМИМОНА
"Это у вас, на севере, всё нипочем! Посмотри-ка,...
1855
2 мин.
109
0
0
0
0
0
0
28
АМУР — НАЧАЛЬНИК ГИМЕНЕЯ…
Амур — начальник Гименея,...
1873
1 мин.
129
0
0
0
0
0
0
29
АПОЛЛОН БЕЛЬВЕДЕРСКИЙ
Упрямый лук, с прицела чуть склонен,...
1857
1 мин.
96
0
0
0
0
0
0
30
АРАБЕСК
Черную урчу с прахом поэта...
1840
1 мин.
102
0
0
0
0
0
0
31
АХ, ДИТЯ, К ТЕБЕ ПРИВЯЗАН…
Ах, дитя, к тебе привязан...
1843
1 мин.
83
0
0
0
0
0
0
32
АХ, КАК СЛАДКО, СЛАДКО ДЫШИТ…
Ах, как сладко, сладко дышит...
1859
перевод стихотворения
Георга Фридриха Даумера
1 мин.
112
0
0
0
0
0
0
33
АХ, ОПЯТЬ ВСЁ ТЕ ЖЕ ГЛАЗКИ…
Ах, опять всё те же глазки...
1847
перевод стихотворения
Генриха Гейне
1 мин.
218
0
0
0
0
0
0
34
БАБОЧКА
Ты прав. Одним воздушным очертаньем...
1884
1 мин.
108
0
1
0
1
0
1
35
БАЛ
Когда трепещут эти звуки...
1857
1 мин.
228
0
1
0
1
0
0
36
БАРАШКОВ БУРЯ ШЛЕТ СВОИХ…
Барашков буря шлет своих,...
1892
1 мин.
73
0
0
0
0
0
0
37
БЕДА С НЕГРОМКИМИ ЧИНАМИ…
Беда с негромкими чинами,...
1874-1886
1 мин.
117
0
0
0
0
0
0
38
БЕЗМОЛВНЫЕ ПОЛЯ ОДЕЛИСЬ ТЕМНОТОЮ…
Безмолвные поля оделись темнотою,...
1842
1 мин.
115
0
0
0
0
0
0
39
БЕЗОБИДНЕЙ ВСЕХ И ПРОЩЕ…
Безобидней всех и проще...
1891
1 мин.
146
0
0
0
0
0
0
40
БЕЗУМНАЯ
Ах, не плачь и не тужи,...
1840
2 мин.
169
0
0
0
0
0
0
41
БЕРТРАН ДЕ БОРН (ИЗ УЛАНДА)
На утесе том дымится...
1882
перевод стихотворения
Людвига Уланда
3 мин.
204
0
0
0
0
0
0
42
БЛАГОВОННАЯ НОЧЬ, БЛАГОДАТНАЯ НОЧЬ…
Благовонная ночь, благодатная ночь,...
1887
1 мин.
91
0
0
0
1
0
0
43
БЛЕСКОМ ВЕЧЕРНИМ ОВЕЯНЫ ГОРЫ…
Блеском вечерним овеяны горы....
1866
1 мин.
90
0
0
0
0
0
0
44
БЛУДНИЦА
Но Он на крик не отвечал,...
1843
1 мин.
138
0
0
0
0
0
0
45
БОГИ ГРЕЦИИ
Как еще вы правили вселенной...
1878
перевод стихотворения
Фридриха Шиллера
6 мин.
90
0
0
0
0
0
1
46
БОЛЬНОЙ
Его томил недуг. Тяжелый зной печей,...
1855
1 мин.
112
0
1
0
0
0
3
47
БРЖЕВСКИМ ПРИ ПОЛУЧЕНИИ ЦВЕТОВ И НОТ
Откуда вдруг в смиренный угол мой...
1847
1 мин.
78
0
0
0
0
0
0
48
БУДЬ, ФЕОКРИТ, О ПРЕЛЕСТНЕЙШИЙ, МНОЙ УПОМЯНУТ С ХВАЛОЮ… (ИЗ МЕРИКЕ)
Будь, Феокрит, о прелестнейший, мной упомянут с хвалою....
1864
перевод стихотворения
Эдуарда Мёрике
1 мин.
87
0
0
0
0
0
0
49
БУРЯ
Свежеет ветер, меркнет ночь,...
1854
1 мин.
128
0
0
0
1
0
1
50
БУРЯ НА НЕБЕ ВЕЧЕРНЕМ…
Буря на небе вечернем...
1842
1 мин.
107
0
0
0
0
0
0
51
БЫЛ ЧУДНЫЙ МАЙСКИЙ ДЕНЬ В МОСКВЕ…
Был чудный майский день в Москве;...
1857
2 мин.
123
0
0
0
0
0
0
52
БЫЛА ПОРА, И ЛЕД ПОТОКА…
Была пора, и лед потока...
1890
1 мин.
119
0
0
0
0
0
0
53
БЮСТ
Когда — из мрамора иль гипса — предо мною...
1842
1 мин.
89
0
0
0
0
0
0
54
В АЛЬБОМ (ПУСТЬ ГЕНИЙ ПРОШЛОГО С УЛЫБКОЙ...)
Пусть гений прошлого с улыбкой...
1840
1 мин.
79
0
0
0
0
0
0
55
В АЛЬБОМ (Я ВАС РАССМАТРИВАЛ УКРАДКОЙ...)
Я вас рассматривал украдкой...
1844
1 мин.
600
0
1
0
0
0
2
56
1 мин.
101
0
0
0
0
0
0
57
В АЛЬБОМ В ПЕРВЫЙ ДЕНЬ ПАСХИ
Победа! Безоружна злоба....
1857
1 мин.
81
0
0
0
0
0
0
1 мин.
72
0
0
0
0
0
0
59
1 мин.
106
0
0
0
0
0
0
60
В БЛАГОСЛОВЕННЫЙ ДЕНЬ, КОГДА СТРЕМЛЮСЬ ДУШОЮ…
В благословенный день, когда стремлюсь душою...
1857
1 мин.
207
0
0
0
0
0
0
61
В ВЕЧЕР ТАКОЙ ЗОЛОТИСТЫЙ И ЯСНЫЙ…
В вечер такой золотистый и ясный...
1886
1 мин.
238
0
1
0
0
0
0
62
В ДЕНЬ ПОЗАВИДУЕШЬ РАЗ СО СТО…
В день позавидуешь раз со сто...
1876
1 мин.
206
0
0
0
0
0
0
63
В ДОБРОЙ ВЕСТИ, НЕЖНЫЙ ДРУГ, НЕ ОТКАЖИ…
В доброй вести, нежный друг, не откажи...
1859
перевод стихотворения
Георга Фридриха Даумера
1 мин.
89
0
1
0
0
0
0
64
В ДОЛГИЕ НОЧИ, КАК ВЕЖДЫ НА СОН НЕ СОМКНУТЫ…
В долгие ночи, как вежды на сон не сомкнуты,...
1851
1 мин.
115
0
0
0
0
0
0
65
В ДУШЕ, ИЗМУЧЕННОЙ ГОДАМИ…
В душе, измученной годами,...
1867
1 мин.
210
0
1
0
0
0
1
66
В ДЫМКЕ-НЕВИДИМКЕ…
В дымке-невидимке...
1873
1 мин.
140
0
0
0
0
0
1
67
В ЗВЕРИНЕЦ МОЙ РАСКРЫТЫ ДВЕРИ…
В зверинец мой раскрыты двери,...
1845
2 мин.
111
0
0
0
0
0
0
68
В ЗЛАТОМ СИЯНИИ ЛАМПАДЫ ПОЛУСОННОЙ…
В златом сиянии лампады полусонной...
1843
1 мин.
110
0
0
0
0
0
0
69
В ЛЕСА БЕЗЛЮДНОЙ СТОРОНЫ…
В леса безлюдной стороны...
1856
1 мин.
79
0
0
0
0
0
0
70
В ЛУННОМ СИЯНИИ
Выйдем с тобой побродить...
1885
1 мин.
98
0
1
0
0
0
0
71
В МОЛОДЫЕ ТОЖЕ ГОДЫ…
В молодые тоже годы...
1891
перевод стихотворения
Генриха Гейне
1 мин.
171
0
0
0
0
0
0
72
В НЕБЕСАХ ЛЕТАЮТ ТУЧИ…
В небесах летают тучи,...
1843
1 мин.
176
0
0
0
0
0
0
73
В ПЕНЕ НЕСЕТСЯ ПОТОК…
В пене несется поток,...
1866
1 мин.
183
0
0
0
0
0
0
74
В ПОЛУНОЧНОЙ ТИШИ БЕССОННИЦЫ МОЕЙ…
В полуночной тиши бессонницы моей...
1888
2 мин.
184
0
0
0
0
0
1
75
В ПОРУ ЛЮБВИ, МЕЧТЫ, СВОБОДЫ…
В пору любви, мечты, свободы,...
1855
1 мин.
370
0
1
0
0
0
2
76
В РУКЕ С ТАМБУРИНОМ, В ГЛАЗАХ С УПОЕНЬЕМ…
В руке с тамбурином, в глазах с упоеньем,...
1842
1 мин.
112
0
0
0
0
0
0
77
В САДУ
Приветствую тебя, мой добрый, старый сад,...
1854
2 мин.
74
0
0
0
0
0
0
78
В СТЕПНОЙ ГЛУШИ, НАД ВЛАГОЙ МОЛЧАЛИВОЙ…
В степной глуши, над влагой молчаливой,...
1867
1 мин.
100
0
0
0
0
0
0
79
В СТРАДАНЬИ БЛАЖЕНСТВА СТОЮ ПРЕД ТОБОЮ…
В страданьи блаженства стою пред тобою,...
1882
1 мин.
68
0
0
0
0
0
0
80
В ТЕ ДНИ, КАК БОЖЕСТВАМ ДЛЯ ПРОИСКОВ ВЛЮБЛЕННЫХ…
В те дни, как божествам для происков влюбленных...
1886
3 мин.
102
0
0
0
0
0
0
81
В ТЕМНОТЕ, НА ТРЕНОЖНИКЕ ЯРКОМ…
В темноте, на треножнике ярком...
1856
1 мин.
134
0
0
0
0
0
0
82
В ЦАРСТВО РОЗЫ И ВИНА ПРИДИ…
В царство розы и вина приди...
1859
перевод стихотворения
Георга Фридриха Даумера
1 мин.
101
0
1
0
0
0
0
83
В.С. СОЛОВЬЕВУ (ПУСТЬ НЕ ЗАБУДУТСЯ И ПУСТЬ...)
Пусть не забудутся и пусть...
1885
1 мин.
72
0
0
0
0
0
0
84
В.С. СОЛОВЬЕВУ (ТЫ ИЗУМЛЯЕШЬСЯ, ЧТО Я ЕЩЕ ПОЮ...)
Ты изумляешься, что я еще пою,...
1885
1 мин.
71
0
0
0
0
0
0
85
ВАКХАНКА
Зачем как газель...
1840
1 мин.
0
0
0
0
0
0
0
86
ВАКХАНКА
Под тенью сладостной полуденного сада,...
1843
1 мин.
122
0
0
0
0
0
0
87
ВАКХИЧЕСКАЯ ПЕСНЯ
Побольше влаги светлой мне,...
1840
1 мин.
121
0
0
0
0
0
0
88
ВДАЛИ ОГОНЕК ЗА РЕКОЮ…
Вдали огонек за рекою,...
1842
1 мин.
108
0
1
0
0
0
0
1 мин.
70
0
0
0
0
0
0
98
ВЕНЕРА МИЛОССКАЯ
И целомудренно и смело,...
1856
1 мин.
93
0
0
0
1
0
0
99
ВЕНЕЦИЯ НОЧЬЮ
Лунный свет сверкает ярко,...
1847
1 мин.
198
0
0
0
0
0
0
100
ВЕСЕЛИСЬ, О СЕРДЦЕ-ПТИЧКА…
Веселись, о сердце-птичка...
1859
перевод стихотворения
Георга Фридриха Даумера
1 мин.
109
0
0
0
0
0
0
101
ВЕСЕННЕЕ НЕБО ГЛЯДИТСЯ…
Весеннее небо глядится...
1844
1 мин.
139
0
0
0
0
0
0
102
ВЕСЕННИЕ МЫСЛИ
Снова птицы летят издалека...
1848
1 мин.
98
0
1
0
0
0
0
103
ВЕСЕННИЙ ДОЖДЬ
Еще светло перед окном...
1857
1 мин.
245
0
2
0
2
0
8
104
ВЕСЕННИХ ЧУВСТВ НЕ ДОЛЖНО ВСПОМИНАТЬ…
Весенних чувств не должно вспоминать,...
1847
1 мин.
420
0
0
0
0
0
1
105
ВЕСЕННЯЯ ПЕСНЬ
Уснули метели...
1842
1 мин.
102
0
0
0
0
0
0
106
ВЕСНА И НОЧЬ ПОКРЫЛИ ДОЛ…
Весна и ночь покрыли дол,...
1856-1857
1 мин.
148
0
0
0
0
0
0
107
ВЕСНА НА ДВОРЕ
Как дышит грудь свежо и емко —...
1855
1 мин.
87
0
1
0
0
0
0
108
ВЕСНА НА ЮГЕ
Ночью вечер, полон блеска,...
1847
1 мин.
91
0
0
0
0
0
0
109
ВЕСЬ ВЕШНИЙ ДЕНЬ СРЕДИ СТРЕМЛЕНЬЯ…
Весь вешний день среди стремленья...
1891
1 мин.
257
0
1
0
0
0
0
110
ВЕСЬ ПЕРЕЕЗД ЗАБАВОЮ…
Весь переезд забавою...
1857
1 мин.
122
0
0
0
0
0
0
111
ВЕТЕР ЗЛОЙ, ВЕТР КРУТОЙ В ПОЛЕ…
Ветер злой, ветр крутой в поле...
1847
1 мин.
84
0
0
0
0
0
0
112
ВЕТЕР НЕЖНЫЙ, ОКРЫЛЕННЫЙ…
Ветер нежный, окрыленный...
1859
перевод стихотворения
Георга Фридриха Даумера