по оригиналам
по переводам
Поиск стихотворения-оригинала
Поиск стихотворения-перевода

Афанасий Фет, все стихи

34
234
сортировать по:
1
"НА ДВОРЕ НЕ СЛЫШНО ВЬЮГИ…"
На дворе не слышно вьюги...
1842
1 мин.
695
0
1
0
0
0
0
4
2
1 МАРТА 1881 ГОДА (ДЕНЬ ИСКУПИТЕЛЬНОГО ЧУДА...)
День искупительного чуда,...
1881
1 мин.
220
0
0
0
0
0
0
2
3
15 МАЯ 1883 ГОДА (КАК СОЛНЦЕ ВЕШНЕЕ СИЯЯ...)
Как солнце вешнее сияя,...
1883
1 мин.
203
0
0
0
0
0
0
0
4
1881 ГОДА, 11 ИЮЛЯ
Желаю Оле...
1881
1 мин.
176
0
0
0
0
0
0
0
5
9 МАРТА 1863 ГОДА (КАКОЙ ВОСТОРГ! УЖ ПРИЛЕТЕЛИ...)
Какой восторг! уж прилетели...
1863
1 мин.
170
0
0
0
0
0
0
1
6
ALTER EGO
Как лилея глядится в нагорный ручей,...
1878
1 мин.
236
0
1
0
2
0
0
2
7
ANRUF AN DIE GELIEBTE БЕТХОВЕНА (ПОЙМИ ХОТЬ РАЗ ТОСКЛИВОЕ ПРИЗНАНЬЕ)
Пойми хоть раз тоскливое признанье,...
1857
1 мин.
517
0
1
0
1
0
0
0
8
AUCH ICH WAR IN ARKADIEN GEBOREN. SCHILLER (Я ПОСЕЩАЛ ТОТ КРАЙ ОБЕТОВАННЫЙ...)
Я посещал тот край обетованный,...
1856
перевод стихотворения
Фридриха Шиллера
2 мин.
284
0
0
0
0
0
0
0
9
AVE MARIA (AVE MARIA — ЛАМПАДА ТИХА...)
Ave Maria — лампада тиха,...
1842
1 мин.
498
0
1
0
0
0
0
6
10
NOTTURNO (ТЫ СПИШЬ ОДИН, ЗАБЫТ НА МЕСТЕ ДИКОМ...)
Ты спишь один, забыт на месте диком,...
1842
1 мин.
186
0
0
0
0
0
0
0
11
1 мин.
141
0
1
0
0
0
0
0
12
THE ECHOES (ТА ЖЕ ЗВЕЗДОЧКА НА НЕБЕ...)
Та же звездочка на небе,...
1890
1 мин.
170
0
0
0
0
0
0
0
13
VEILLE SUR CE QUE J'AIME (БДИ НАД ТЕМ, ЧТО СЕРДЦУ МИЛО...)
Бди над тем, что сердцу мило,...
1847
1 мин.
157
0
0
0
0
0
0
0
14
А.А. ТИМИРЯЗЕВУ (ВСЁ ДОЖДЬ И ДОЖДЬ, И СОЛНЦЕ ЛИК СВОЙ ПРЯЧЕТ...)
Всё дождь и дождь, и солнце лик свой прячет,...
1880
2 мин.
155
0
0
0
0
0
0
0
15
А.Л. БРЖЕВСКОЙ
Далекий друг, пойми мои рыданья,...
1879
2 мин.
293
0
0
0
0
0
0
0
16
А.Л. БРЖЕВСКОЙ (НЕТ, ЛУЧШЕ ГОЛОСОМ ЛАСКАТЕЛЬНО ОБЫЧНЫМ...)
Нет, лучше голосом ласкательно обычным...
1886
1 мин.
151
0
0
0
0
0
0
0
17
А.Л. БРЖЕВСКОЙ (ОПЯТЬ ВЕСНА! ОПЯТЬ ДРОЖАТ ЛИСТЫ...)
Опять весна! опять дрожат листы...
1879
1 мин.
167
0
0
0
0
0
0
0
18
А.Л. БРЖЕВСКОЙ (ХОТЬ СТРОЧКОЙ, БЕДНАЯ ПОДРУГА...)
Хоть строчкой, бедная подруга,...
1881
1 мин.
143
0
0
0
0
0
0
0
19
А.Л. БРЖЕВСКОЙ (Я ВАМ ПРОРОЧИЛ ПОКЛОНЕНЬЕ...)
Я вам пророчил поклоненье,...
1847
1 мин.
148
0
0
0
0
0
0
0
1 мин.
143
0
0
0
0
0
0
0
1 мин.
144
0
0
0
0
0
0
0
23
А.Ф. БРЖЕВСКОМУ
Из смертных, жизнью пресыщенных,...
1866
1 мин.
154
0
0
0
0
0
0
0
24
АВАДДОН
Ангел, и лев, и телец, и орел —...
1883
1 мин.
190
0
0
0
0
0
0
0
26
АЛМАЗ
Не украшать лицо царицы,...
1888
1 мин.
155
0
0
0
0
0
0
1
27
АМИМОНА
"Это у вас, на севере, всё нипочем! Посмотри-ка,...
1855
2 мин.
172
0
0
0
0
0
0
0
28
АМУР — НАЧАЛЬНИК ГИМЕНЕЯ…
Амур — начальник Гименея,...
1873
1 мин.
231
0
0
0
0
0
0
0
29
АПОЛЛОН БЕЛЬВЕДЕРСКИЙ
Упрямый лук, с прицела чуть склонен,...
1857
1 мин.
165
0
0
0
0
0
0
0
30
АРАБЕСК
Черную урчу с прахом поэта...
1840
1 мин.
235
0
0
0
0
0
0
0
31
АХ, ДИТЯ, К ТЕБЕ ПРИВЯЗАН…
Ах, дитя, к тебе привязан...
1843
1 мин.
152
0
0
0
0
0
0
0
32
АХ, КАК СЛАДКО, СЛАДКО ДЫШИТ…
Ах, как сладко, сладко дышит...
1859
перевод стихотворения
Георга Фридриха Даумера
1 мин.
183
0
0
0
0
0
0
0
33
АХ, ОПЯТЬ ВСЁ ТЕ ЖЕ ГЛАЗКИ…
Ах, опять всё те же глазки...
1847
перевод стихотворения
Генриха Гейне
1 мин.
284
0
0
0
0
0
0
0
34
БАБОЧКА
Ты прав. Одним воздушным очертаньем...
1884
1 мин.
241
0
1
0
1
0
0
1
35
БАЛ
Когда трепещут эти звуки...
1857
1 мин.
298
0
1
0
1
0
0
1
36
БАРАШКОВ БУРЯ ШЛЕТ СВОИХ…
Барашков буря шлет своих,...
1892
1 мин.
131
0
0
0
0
0
0
0
37
БЕДА С НЕГРОМКИМИ ЧИНАМИ…
Беда с негромкими чинами,...
1874-1886
1 мин.
249
0
0
0
0
0
0
0
38
БЕЗМОЛВНЫЕ ПОЛЯ ОДЕЛИСЬ ТЕМНОТОЮ…
Безмолвные поля оделись темнотою,...
1842
1 мин.
264
0
0
0
0
0
0
0
39
БЕЗОБИДНЕЙ ВСЕХ И ПРОЩЕ…
Безобидней всех и проще...
1891
1 мин.
319
0
0
0
0
0
0
0
40
БЕЗУМНАЯ
Ах, не плачь и не тужи,...
1840
2 мин.
232
0
0
0
0
0
0
0
41
БЕРТРАН ДЕ БОРН (ИЗ УЛАНДА)
На утесе том дымится...
1882
перевод стихотворения
Людвига Уланда
3 мин.
289
0
0
0
0
0
0
0
42
БЛАГОВОННАЯ НОЧЬ, БЛАГОДАТНАЯ НОЧЬ…
Благовонная ночь, благодатная ночь,...
1887
1 мин.
194
0
0
0
1
0
0
0
43
БЛЕСКОМ ВЕЧЕРНИМ ОВЕЯНЫ ГОРЫ…
Блеском вечерним овеяны горы....
1866
1 мин.
143
0
0
0
0
0
0
0
44
БЛУДНИЦА
Но Он на крик не отвечал,...
1843
1 мин.
184
0
0
0
0
0
0
0
45
БОГИ ГРЕЦИИ
Как еще вы правили вселенной...
1878
перевод стихотворения
Фридриха Шиллера
6 мин.
157
0
0
0
0
0
0
1
46
БОЛЬНОЙ
Его томил недуг. Тяжелый зной печей,...
1855
1 мин.
206
0
1
0
0
0
0
3
47
БРЖЕВСКИМ ПРИ ПОЛУЧЕНИИ ЦВЕТОВ И НОТ
Откуда вдруг в смиренный угол мой...
1847
1 мин.
140
0
0
0
0
0
0
0
48
БУДЬ, ФЕОКРИТ, О ПРЕЛЕСТНЕЙШИЙ, МНОЙ УПОМЯНУТ С ХВАЛОЮ… (ИЗ МЕРИКЕ)
Будь, Феокрит, о прелестнейший, мной упомянут с хвалою....
1864
перевод стихотворения
Эдуарда Мёрике
1 мин.
169
0
0
0
0
0
0
0
49
БУРЯ
Свежеет ветер, меркнет ночь,...
1854
1 мин.
194
0
0
0
1
0
0
1
50
БУРЯ НА НЕБЕ ВЕЧЕРНЕМ…
Буря на небе вечернем...
1842
1 мин.
174
0
0
0
0
0
0
0
51
БЫЛ ЧУДНЫЙ МАЙСКИЙ ДЕНЬ В МОСКВЕ…
Был чудный майский день в Москве;...
1857
2 мин.
177
0
0
0
0
0
0
0
52
БЫЛА ПОРА, И ЛЕД ПОТОКА…
Была пора, и лед потока...
1890
1 мин.
196
0
0
0
0
0
0
0
53
БЮСТ
Когда — из мрамора иль гипса — предо мною...
1842
1 мин.
133
0
0
0
0
0
0
0
54
В АЛЬБОМ (ПУСТЬ ГЕНИЙ ПРОШЛОГО С УЛЫБКОЙ...)
Пусть гений прошлого с улыбкой...
1840
1 мин.
132
0
0
0
0
0
0
0
55
В АЛЬБОМ (Я ВАС РАССМАТРИВАЛ УКРАДКОЙ...)
Я вас рассматривал украдкой...
1844
1 мин.
1244
0
1
0
0
0