по оригиналам
по переводам
Поиск стихотворения-оригинала
Поиск стихотворения-перевода

Афанасий Фет, стихи за 1842 год

34
234
сортировать по:
1
"НА ДВОРЕ НЕ СЛЫШНО ВЬЮГИ…"
На дворе не слышно вьюги...
1842
1 мин.
695
0
1
0
0
0
0
4
2
AVE MARIA (AVE MARIA — ЛАМПАДА ТИХА...)
Ave Maria — лампада тиха,...
1842
1 мин.
498
0
1
0
0
0
0
6
3
NOTTURNO (ТЫ СПИШЬ ОДИН, ЗАБЫТ НА МЕСТЕ ДИКОМ...)
Ты спишь один, забыт на месте диком,...
1842
1 мин.
186
0
0
0
0
0
0
0
5
БЕЗМОЛВНЫЕ ПОЛЯ ОДЕЛИСЬ ТЕМНОТОЮ…
Безмолвные поля оделись темнотою,...
1842
1 мин.
264
0
0
0
0
0
0
0
6
БУРЯ НА НЕБЕ ВЕЧЕРНЕМ…
Буря на небе вечернем...
1842
1 мин.
174
0
0
0
0
0
0
0
7
БЮСТ
Когда — из мрамора иль гипса — предо мною...
1842
1 мин.
133
0
0
0
0
0
0
0
8
В РУКЕ С ТАМБУРИНОМ, В ГЛАЗАХ С УПОЕНЬЕМ…
В руке с тамбурином, в глазах с упоеньем,...
1842
1 мин.
165
0
0
0
0
0
0
0
9
ВДАЛИ ОГОНЕК ЗА РЕКОЮ…
Вдали огонек за рекою,...
1842
1 мин.
159
0
1
0
0
0
0
0
10
ВЕСЕННЯЯ ПЕСНЬ
Уснули метели...
1842
1 мин.
161
0
0
0
0
0
0
0
11
ВЕЧЕРНИЙ САД
Не бойся вечернего сада,...
1842
1 мин.
435
0
0
0
0
0
0
1
12
ВЛАДЫЧИЦА СИОНА, ПРЕД ТОБОЮ…
Владычица Сиона, пред тобою...
1842
1 мин.
131
0
0
0
0
0
0
0
13
ВОЗВРАЩЕНИЕ
Вот застава — скоро к дому,...
1842
1 мин.
217
0
0
0
0
0
0
1
14
ВОТ УТРО СЕВЕРА — СОНЛИВОЕ, СКУПОЕ…
Вот утро севера — сонливое, скупое —...
1842
1 мин.
216
0
0
0
0
0
0
0
15
ГОРНЫЙ КЛЮЧ (ОФЕЛИИ)
С камня на камень висящий,...
1842
1 мин.
150
0
0
0
0
0
0
0
16
ГРЕЦИЯ
Там, под оливами, близ шумного каскада,...
1842
1 мин.
184
0
1
0
0
0
0
3
17
ДАВНО ЛЬ ПОД ВОЛШЕБНЫЕ ЗВУКИ…
Давно ль под волшебные звуки...
1842
1 мин.
188
0
0
0
0
0
0
0
18
ДЕРЕВНЯ
Люблю я приют ваш печальный,...
1842
1 мин.
170
0
0
0
0
0
0
0
19
ДИТЯ, МОИ ПЕСНИ ДАЛЕКО…
Дитя, мои песни далеко...
1842
перевод стихотворения
Генриха Гейне
1 мин.
175
0
0
0
0
0
0
0
20
ДИФИРАМБ НА НОВЫЙ ГОД
Тише — полночный час скоро пробьет....
1842
1 мин.
0
0
0
0
0
0
0
0
21
ДОЛГО ЕЩЕ ПРОГОРИТ ВЕСПЕРА СКРОМНАЯ ЛАМПА…
Долго еще прогорит Веспера скромная лампа,...
1842
1 мин.
148
0
0
0
0
0
0
0
22
ДРУГ МОЙ, БЕССИЛЬНЫ СЛОВА, — ОДНИ ПОЦЕЛУИ ВСЕСИЛЬНЫ…
Друг мой, бессильны слова, — одни поцелуи всесильны…...
1842
1 мин.
150
0
0
0
0
0
0
0
23
ЕЕ ОКНО
Как здесь темно,...
1842
1 мин.
251
0
0
0
0
0
0
0
24
ЗА КРАСАВИЦУ СОСЕДКУ…
За красавицу соседку,...
1842
1 мин.
172
0
0
0
0
0
0
0
25
ЗВЕЗДЫ
Отчего все звезды стали...
1842
1 мин.
266
0
0
0
0
0
0
0
26
ЗДРАВСТВУЙ! ТЫСЯЧУ РАЗ МОЙ ПРИВЕТ ТЕБЕ, НОЧЬ!..
Здравствуй! тысячу раз мой привет тебе, ночь!...
1842
1 мин.
171
0
0
0
0
0
0
0
27
ЗЕРКАЛО В ЗЕРКАЛО, С ТРЕПЕТНЫМ ЛЕПЕТОМ…
Зеркало в зеркало, с трепетным лепетом,...
1842
1 мин.
133
0
1
0
0
0
0
0
28
ЗНАЮ Я, ЧТО ТЫ, МАЛЮТКА…
Знаю я, что ты, малютка,...
1842
1 мин.
201
0
0
0
0
0
0
0
29
К ЖАВОРОНКУ
Днем ли, или вечером,...
1842
1 мин.
251
0
0
0
0
0
0
0
30
К МОРФЕЮ
На ложе, свежими цветами испещренном,...
1842
1 мин.
120
0
0
0
0
0
0
0
31
К ОФЕЛИИ (НЕ ЗДЕСЬ ЛИ ТЫ ЛЕГКОЮ ТЕНЬЮ…)
Не здесь ли ты легкою тенью,...
1842
1 мин.
134
0
1
0
0
0
0
1
32
КАК МАЙСКИЙ ГОЛУБООКИЙ…
Как майский голубоокий...
1842
1 мин.
119
0
0
0
0
0
0
0
33
КАК МНОГО, БОЖЕ МОЙ, ЗА ТО Б Я ОТДАЛ ДНЕЙ…
Как много, боже мой, за то б я отдал дней,...
1842
1 мин.
178
0
0
0
0
0
0
0
34
КАК НА ЧЕРТЕ ПОЛНОЧНОЙ ДАЛИ…
Как на черте полночной дали...
1842
1 мин.
129
0
0
0
0
0
0
0
35
КАК УМ К НЕЙ ИДЕТ, КАК К НЕЙ ЧУВСТВО ИДЕТ…
Как ум к ней идет, как к ней чувство идет,...
1842
1 мин.
133
0
0
0
0
0
0
0
36
КОГДА КИЧЛИВЫЙ УМ, ИЗМУЧЕННЫЙ БОРЬБОЮ…
Когда кичливый ум, измученный борьбою...
1842
1 мин.
187
0
0
0
0
0
0
0
37
КОГДА НЕ СВИЩЕТ ВИХРЬ В ИСТЕРЗАННЫХ СНАСТЯХ…
Когда не свищет вихрь в истерзанных снастях...
1842
1 мин.
133
0
0
0
0
0
0
0
38
КОГДА Я БЛЕСТЯЩИЙ ТВОЙ ЛОКОН ЦЕЛУЮ…
Когда я блестящий твой локон целую...
1842
1 мин.
169
0
0
0
0
0
0
0
39
КОТ ПОЕТ, ГЛАЗА ПРИЩУРЯ…
Кот поет, глаза прищуря,...
1842
1 мин.
276
0
0
0
0
0
0
1
40
ЛАНИТОЙ К ЛАНИТЕ МОЕЙ ПРИКОСНИСЬ…
Ланитой к ланите моей прикоснись...
1842
перевод стихотворения
Генриха Гейне
1 мин.
131
0
0
0
0
0
0
0
41
МАДОННА
Я не ропщу на трудный путь земной,...
1842
1 мин.
101
0
0
0
0
0
0
0
42
МОЯ УНДИНА
Она резва,...
1842
1 мин.
149
0
0
0
0
0
0
0
43
МЫ ЕХАЛИ ДВОЕ… ПОД НЕЮ…
Мы ехали двое… Под нею...
1842
1 мин.
194
0
0
0
0
0
0
0
44
НА ЗАРЕ ТЫ ЕЕ НЕ БУДИ…
На заре ты ее не буди,...
1842
1 мин.
155
0
1
0
1
0
0
1
45
НА ПАЖИТЯХ НЕМЫХ ЛЮБЛЮ В МОРОЗ ТРЕСКУЧИЙ…
На пажитях немых люблю в мороз трескучий...
1842
1 мин.
116
0
1
0
0
0
0
0
46
НЕ ОТХОДИ ОТ МЕНЯ…
Не отходи от меня,...
1842
1 мин.
146
0
1
0
0
0
0
0
47
НОЧЬ КРЕЩЕНСКАЯ МОРОЗНА…
Ночь крещенская морозна,...
1842
1 мин.
113
0
0
0
0
0
0
0
48
НОЧЬЮ КАК-ТО ВОЛЬНЕЕ ДЫШАТЬ МНЕ…
Ночью как-то вольнее дышать мне,...
1842
1 мин.
165
0
0
0
0
0
0
0
49
ПЕРЕКРЕСТОК, ГДЕ РАКИТКА…
Перекресток, где ракитка...
1842
1 мин.
116
0
1
0
0
0
0
0
50
ПЕРЛЫ ВОСТОЧНЫЕ — ЗУБЫ У НЕЙ…
Перлы восточные — зубы у ней,...
1842
1 мин.
110
0
0
0
0
0
0
0
51
ПЕРЧАТКА
Перчатку эту...
1842
1 мин.
133
0
0
0
0
0
0
0
52
ПЕЧАЛЬНАЯ БЕРЕЗА…
Печальная береза...
1842
1 мин.
130
0
1
0
1
0
0
0
53
ПОВЕРЬТЕ МНЕ: С НАДЕЖДОЙ ТАЙНОЙ…
Поверьте мне: с надеждой тайной...
1842
1 мин.
208
0
0
0
0
0
0
0
54
ПОЛНО СМЕЯТЬСЯ! ЧТО ЭТО С ВАМИ?…
"Полно смеяться! что это с вами?...
1842
1 мин.
181
0
1
0
0
0
0
0
55
ПОМНЮ Я: СТАРУШКА-НЯНЯ…
Помню я: старушка-няня...
1842
1 мин.
197
0
1
0
1
0
0
0
56
ПОСЕЙДОН
Солнце лучами играло...
1842
перевод стихотворения
Генриха Гейне
2 мин.
189
0
0
0
0
0
0
0
57
ПРАВО, ОТ ПОЛНОЙ ДУШИ Я БЛАГОДАРЕН СОСЕДУ…
Право, от полной души я благодарен соседу:...
1842
1 мин.
117
0
0
0
0
0
0
0
58
РАД Я ДОЖДЮ… ОТ НЕГО ТУЧНЕЕТ МЯГКОЕ ПОЛЕ…
Рад я дождю… От него тучнеет мягкое поле,...
1842
2 мин.
120
0
0
0
0
0
0
0
59
РУЧКА
Прозрачную канву цветами убирая,...
1842
1 мин.
141
0
0
0
0
0
0
0
60
СКУЧНО МНЕ ВЕЧНО БОЛТАТЬ О ТОМ, ЧТО ВЫСОКО, ПРЕКРАСНО…
Скучно мне вечно болтать о том, что высоко, прекрасно;...
1842
1 мин.
110
0
0
0
0
0
0
0
61
СЛЫШИШЬ ЛИ ТЫ, КАК ШУМИТ ВВЕРХУ УГЛОВАТОЕ СТАДО?…
Слышишь ли ты, как шумит вверху угловатое стадо?...
1842
1 мин.
105
0
0
0
0
0
0
0
62
СОН И ПАЗИФАЯ
Ярко блестящая пряжка над белою полною грудью...
1842
1 мин.
118
0
0
0
0
0
0
0
63
СОНЕТ (ОФЕЛИИ) (С ТЕХ ПОР, КАК БОГ В ТЕБЕ ОСУЩЕСТВИЛ...)
С тех пор, как бог в тебе осуществил...
1842
1 мин.
136
0
0
0
0
0
0
0
64
СОРВАЛСЯ МОЙ КОНЬ СО СТОЙЛА…
Сорвался мой конь со стойла,...
1842
1 мин.
149
0
0
0
0
0
0
0
65
СОСНА ТАК ТЕМНА, ХОТЬ И МЕСЯЦ…
Сосна так темна, хоть и месяц...
1842
1 мин.
147
0
0
0
0
0
0
0
66
СТЕНА
На склоне у лона морской глубины...
1842
1 мин.
171
0
0
0
0
0
0
1
67
СТИХОМ МОИМ НЕЗВУЧНЫМ И УПОРНЫМ…
Стихом моим незвучным и упорным...
1842
1 мин.
165
0
0
0
0
0
0
0
68
СТРАННАЯ УВЕРЕННОСТЬ
Скорей, молись, затягивай кушак!...
1842
1 мин.
116
0
0
0
0
0
0
0
69
ТАЙНА
Почти ребенком я была,...
1842
2 мин.
197
0
1
0
0
0
0
1
70
ТАЛИСМАН
Октавами и повесть, признаюсь...
1842
10 мин.
150
0
0
0
0
0
0
0
71
ТЕПЛЫМ ВЕТРОМ ПОТЯНУЛО…
Теплым ветром потянуло,...
1842
1 мин.
257
0
1
0
0
0
0
0
72
ТИХАЯ, ЗВЕЗДНАЯ НОЧЬ…
Тихая, звездная ночь,...
1842
1 мин.
141
0
0
0
0
0
0
1
73
УТЕС
Моря не было там, а уж я тут стоял,...
1842
1 мин.
141
0
0
0
0
0
0
0
74
УТРОМ КУРИТСЯ ПОЛЯНА…
Утром курится поляна,...
1842
1 мин.
188
0
0
0
0
0
0
0
75
ХРОНОС
Я тоскую и беспечен,...
1842
1 мин.
162
0
0
0
0
0
0
0
76
ЧУДНАЯ КАРТИНА…
Чудная картина,...
1842
1 мин.
143
0
1
0
2
0
0
0
77
ШУМЕЛА ПОЛНОЧНАЯ ВЬЮГА…
Шумела полночная вьюга...
1842
1 мин.
118
0
1
0
0
0
0
0
78
ЩЕЧКИ РДЕЮТ АЛЫМ ЖАРОМ…
Щечки рдеют алым жаром,...
1842
1 мин.
127
0
0
0
1
0
0
0
79
ЭЛЕГИЯ (МЕЧТУ МЛАДЕНЧЕСТВА В МЕНЯ ВДОХНУЛА ТЫ...)
Мечту младенчества в меня вдохнула ты;...
1842
1 мин.
158
0
0
0
0
0
0
0
80
ЭПИГРАММА (ОН В ИДЕЕ ВЕЧНО ЖАДЕН...)
Он в идее вечно жаден,...
1842
1 мин.
134
0
0
0
0
0
0
0
81
Я ЖДУ… СОЛОВЬИНОЕ ЭХО…
Я жду… Соловьиное эхо...
1842
1 мин.
179
0
0
0
0
0
0
0
82
Я ЛЮБЛЮ МНОГОЕ, БЛИЗКОЕ СЕРДЦУ…
Я люблю многое, близкое сердцу,...
1842
2 мин.
125
0
0
0
0
0
0
0
83
Я ПОЛОН ДУМ, КОГДА, ЗАКРЫВШИ ВЕЖДЫ…
Я полон дум, когда, закрывши вежды,...
1842
1 мин.
113
0
0
0
0
0
0
0
84
Я УЗНАЮ ТЕБЯ И ТВОЙ БЕЛЫЙ ВУАЛЬ…
Я узнаю тебя и твой белый вуаль,...
1842
1 мин.
138
0
0
0
0
0
0
1
Использование сайта означает согласие с пользовательским соглашением
Оплачивая услуги Вы принимаете оферту
Информация о cookies
Ждите...