Есть ли где такая сила, Чтобы сердцу запретила, В упоении тревожном, Жить мечтой о невозможном, — 5 И, в душе лелея свято Милый образ, без возврата, Навсегда отдаться власти Роковой, безумной страсти?
Не один, судьбы избранник 10 Перед ней — невольный данник — В жизни этой преклонялся, Умирая — улыбался. Сколько славных и безвестных Навсегда в могилах тесных, 15 Повинуясь этой силе, От страданий опочили!
Сколько их — безумья полны Через пламя, через волны Вместе шли в аид безмолвный, 20 Отдавая жизнь и кровь! Неизбежна ты, могила, Плодотворна — жизни сила, Но обеих победила Всемогущая любовь.
Язык оригинала: немецкий. — Из цикла "Переводы из иностранных поэтов", сб. "Стихотворения 1892—1897". Дата создания: пер. 1895, опубл.: пер. 1897. Источник: О. Н. Чюмина. Стихотворения 1892—1897 / Удостоены почетного отзыва Императорской Академии Наук — Издание второе. — С.-Петербург: Книжный магазин "Новостей", 1900. — С. 173—174.
Аудио
К сожалению аудио пока нет...
Анализ стихотворения
К сожалению анализа стихотворения пока нет...
Отзывы
Написать отзыв
Чтобы выполнить действие, пожалуйста, войдите или создайте аккаунт