Allpoetry.ru
вся поэзия на русском
поиск стихов
Назад
Россия
Пушкин А. С.
Все стихи
791
переводы, вариации
32
по оригиналам
по переводам
Поиск стихотворения-оригинала
по названию оригинала
по первой строчке
Поиск стихотворения-перевода
по названию перевода
по первой строчке
По годам написания
1813-1814
1
1813
5
1813-1817
18
без даты
2
1814
30
1814-1815
1
1815
30
1816
36
1817
35
1817-1820
16
1818
19
1819
37
1820-1826
6
1820
18
1821
55
1822
26
1823
35
1824
33
1825
60
1826
24
1827-1836
12
1827
28
1828
49
1829
50
1830
47
1831
11
1832
10
1833
25
1834
26
1835
28
1836
18
По видам произведений
из писем
14
на инностранном языке
7
ода
5
отрывок из поэмы, стиха
5
пародия
1
переводы, вариации
32
посвящение, обращение, послание
149
поэма
2
предисловия, разъяснения
1
сказка
8
сонет
3
стихи короткие
156
стихотворение
338
эпиграмма
70
Александр Пушкин, переводы, вариации
30
241
сортировать по:
1
БЛИЗ МЕСТ, ГДЕ ЦАРСТВУЕТ ВЕНЕЦИЯ ЗЛАТАЯ...
Близ мест, где царствует Венеция златая...
без даты
перевод стихотворения
Андре Шенье
1 мин.
241
0
1
0
0
0
0
0
2
БОГ ВЕСЕЛЫЙ ВИНОГРАДА...
Бог веселый винограда...
1833
перевод стихотворения
Эвбула
1 мин.
298
0
1
0
0
0
0
0
3
БУДРЫС И ЕГО СЫНОВЬЯ
Три у Будрыса сына, как и он, три литвина....
1833
перевод стихотворения
Адама Мицкевича
3 мин.
190
0
1
0
0
0
0
0
4
ВНЕМЛИ, О ГЕЛИБС, СЕРЕБРЯНЫМ ЛУКОМ ЗВЕНЯЩИЙ...
Внемли, о Гелибс, серебряным луком звенящий...
1823
перевод стихотворения
Андре Шенье
2 мин.
171
0
0
0
0
0
0
0
5
ВОЕВОДА
Поздно ночью из похода...
1833
перевод стихотворения
Адама Мицкевича
3 мин.
271
0
1
0
0
0
0
0
6
ДОБРЫЙ СОВЕТ
Давайте пить и веселиться...
1817
перевод стихотворения
Эвариста Парни
1 мин.
183
0
0
0
0
0
0
0
7
ЕЩЕ ОДНОЙ ВЫСОКОЙ, ВАЖНОЙ ПЕСНИ...
Еще одной высокой, важной песни...
1829
перевод стихотворения
Роберта Саути
2 мин.
159
0
0
0
0
0
0
0
8
ЗОЛОТО И БУЛАТ
"Всё мое",— сказало злато;...
1827-1836
перевод стихотворения
Французской народной поэзии, неизвестных авторов
1 мин.
140
0
1
0
0
0
0
0
9
ИЗ АРИОСТОВА "ORLANDO FURIOSO"
Пред рыцарем блестит водами...
1826
перевод стихотворения
Лудовико Ариосто
5 мин.
157
0
0
0
0
0
0
0
10
ИЗ ВОЛЬТЕРА
Короче дни, а почи доле,...
1825
перевод стихотворения
Вольтера
1 мин.
142
0
0
0
0
0
0
0
11
К МОРФЕЮ
Морфей, до утра дай отраду...
1816
перевод стихотворения
Эвариста Парни
1 мин.
159
0
1
0
0
0
0
0
12
КАК РЕДКО ПЛАТУ ПОЛУЧАЕТ
Как редко плату получает...
1835
перевод стихотворения
Сэмюэла Тейлора Кольриджа
1 мин.
150
0
0
0
0
0
0
0
13
КТО ИЗ БОГОВ МНЕ ВОЗВРАТИЛ...
Кто из богов мне возвратил...
1835
перевод стихотворения
Горация
2 мин.
165
0
1
0
0
0
0
0
14
МЕДОК (МЕДОК В УАЛЛАХ)
Попутный веет ветр.— Идет корабль,...
1830
перевод стихотворения
Роберта Саути
2 мин.
265
0
0
0
0
0
0
1
15
МЕРА ЗА МЕРУ
Вам объяснять правления начала...
1833
перевод стихотворения
Уильяма Шекспира
2 мин.
152
0
0
0
0
0
0
0
16
НАЧАЛО I ПЕСНИ "ДЕВСТВЕННИЦЫ"
Я не рожден святыню славословить...
1825
перевод стихотворения
Вольтера
2 мин.
171
0
0
0
0
0
0
0
17
НЕДАВНО БЕДНЫЙ МУЗУЛЬМАН...
Недавно бедный музульман...
1821
перевод стихотворения
Антуана Бодрона де Сенесе
3 мин.
144
0
0
0
0
0
0
0
18
О БЕДНОСТЬ! ЗАТВЕРДИЛ Я НАКОНЕЦ...
О бедность! затвердил я наконец...
1835
перевод стихотворения
Барри Корнуолла
1 мин.
157
0
0
0
0
0
0
0
19
ОТ ЗАПАДНЫХ МОРЕЙ ДО САМЫХ ВРАТ ВОСТОЧНЫХ...
От западных морей до самых врат восточных...
1836
перевод стихотворения
Ювенала
1 мин.
141
0
0
0
0
0
0
1
20
ПЛАТОНИЗМ
Я знаю, Лидинька, мой друг...
1819
перевод стихотворения
Эвариста Парни
2 мин.
130
0
0
0
0
0
0
0
21
ПРОЗЕРПИНА
Плещут волны Флегетопа...
1823
перевод стихотворения
Эвариста Парни
2 мин.
184
0
1
0
0
0
0
0
22
С ПОРТУГАЛЬСКОГО
Там звезда зари взошла...
1825
перевод стихотворения
Томаса Антониу Гонзаги
2 мин.
166
0
1
0
0
0
0
1
23
СНОВИДЕНИЕ
Недавно, обольщен прелестным сновиденьем...
без даты
перевод стихотворения
Вольтера
1 мин.
175
0
0
0
0
0
0
0
24
СОМНЕНЬЕ, СТРАХ, ПОРОЧНУЮ НАДЕЖДУ...
Сомненье, страх, порочную надежду...
1827
перевод стихотворения
Витторио Альфьери
2 мин.
136
0
0
0
0
0
0
0
25
СТАНСЫ (ИЗ ВОЛЬТЕРА) (ТЫ МНЕ ВЕЛИШЬ ПЫЛАТЬ ДУШОЮ...)
Ты мне велишь пылать душою...
1817
перевод стихотворения
Вольтера
2 мин.
105
0
0
0
0
0
0
1
26
СТАРИК (ИЗ МАРО)
Уж я не тот любовник страстный...
1813
перевод стихотворения
Клемана Маро
1 мин.
172
0
1
0
0
0
0
1
27
ТЫ ВЯНЕШЬ И МОЛЧИШЬ; ПЕЧАЛЬ ТЕБЯ СНЕДАЕТ...
Ты вянешь и молчишь; печаль тебя снедает...
1824
перевод стихотворения
Андре Шенье
2 мин.
184
0
1
0
0
0
0
0
28
УЕДИНЕНИЕ
Блажен, кто в отдаленной сени...
1819
перевод стихотворения
Антуана-Венсана Арно
1 мин.
268
0
1
0
0
0
0
0
29
ЦАРЕЙ ПОТОМОК, МЕЦЕНАТ...
Царей потомок, Меценат,...
1833
перевод стихотворения
Горация
1 мин.
117
0
0
0
0
0
0
0
30
ЦЫГАНЫ. С АНГЛИЙСКОГО (НАД ЛЕСИСТЫМИ БРЕГАМИ...)
Над лесистыми брегами...
1830
перевод стихотворения
Английской народной поэзии, неизвестных авторов
1 мин.
184
0
1
0
0
0
0
1
31
ЧТО БЕЛЕЕТСЯ НА ГОРЕ ЗЕЛЕНОЙ?..
Что белеется на горе зеленой...
1834
перевод стихотворения
Сербской народной поэзии, неизвестных авторов
2 мин.
139
0
0
0
0
0
0
0
32
ЭВЛЕГА
Вдали ты зришь утес уединенный...
1814
перевод стихотворения
Эвариста Парни
3 мин.
287
0
0
0
0
0
0
0
Использование сайта означает согласие с
пользовательским соглашением
Оплачивая услуги Вы принимаете
оферту
Информация о
cookies