по оригиналам
по переводам
Поиск стихотворения-оригинала
Поиск стихотворения-перевода

Переводы стихотворений Генри Лонгфелло на русский язык

0
0

Переводы без указания оригинального стихотворения

1
EXCELSIOR
Кругом легла ночная тень...
1887
перевод на русский
Чюмина О. Н.
2 мин.
70
0
0
0
0
1
2
ВАЛЬТЕР Ф. Д. ФОГЕЛЬВЕЙДЕ
Вальтер фон-дер-Фогельвейде, знаменитый менестрель...
1892
перевод на русский
Чюмина О. Н.
3 мин.
47
0
0
0
0
0
3
ДНЯ НЕТ УЖ...
Дня нет уж... За крыльями Ночи...
без даты
перевод на русский
Анненский И. Ф.
2 мин.
158
0
0
0
0
0
4
ДУХ И ПЛОТЬ
Прими их смерть! Прими лишь прах...
без даты
перевод на русский
Чюмина О. Н.
1 мин.
51
0
0
0
0
0
5
ЗОЛОТОЙ ЗАКАТ
Как золото расплавленное — море...
1892
перевод на русский
Чюмина О. Н.
1 мин.
40
0
0
0
0
0
6
ПРИГОВОР (БЫЛА ПОРА...)
Была пора, когда, гнездо свивая...
1893
перевод на русский
Чюмина О. Н.
9 мин.
42
0
0
0
0
0
7
ПСАЛОМ ЖИЗНИ
Не твердите мне с тоскою...
1892
перевод на русский
Чюмина О. Н.
2 мин.
0
0
0
0
0
0
8
СОН НЕГРА (ИЗ ЛОНГФЕЛЛО)
Измучен зноем и трудом,...
1859
перевод на
Майков А. Н.
2 мин.
195
0
0
0
0
0
9
СТРЕЛА И ПЕСНЯ
Стрелу пустил на воздух я...
1892
перевод на русский
Чюмина О. Н.
1 мин.
48
0
0
0
0
0
10
ШАГИ АНГЕЛОВ
День угас, и зазвучали...
без даты
перевод на русский
Аренс В. Е.
2 мин.
83
0
0
0
0
0
Использование сайта означает согласие с пользовательским соглашением
Оплачивая услуги Вы принимаете оферту
Информация о cookies
Ждите...