по оригиналам
по переводам
Поиск стихотворения-оригинала
Поиск стихотворения-перевода

Осип Мандельштам, все стихи

4
51
сортировать по:
1
"МОРОЖЕННО!" СОЛНЦЕ. ВОЗДУШНЫЙ БИСКВИТ.
"Мороженно!" Солнце. Воздушный бисквит....
1914
1 мин.
238
0
1
0
0
0
0
0
2
1 ЯНВАРЯ 1924 (КТО ВРЕМЯ ЦЕЛОВАЛ В ИЗМУЧЕННОЕ ТЕМЯ ...)
Кто время целовал в измученное темя,-...
1924
3 мин.
153
0
1
0
0
0
0
0
3
10 ЯНВАРЯ 1934 (МЕНЯ ПРЕСЛЕДУЮТ ДВЕ-ТРИ СЛУЧАЙНЫХ ФРАЗЫ ...)
Меня преследуют две-три случайных фразы,...
1934
2 мин.
165
0
0
0
0
0
0
0
4
DU, DOPPELGAENGER, DU, BLEICHER GESELLE!.. (О МОЙ ДВОЙНИК)
В тот вечер не гудел стрельчатый лес органа....
1918
1 мин.
135
0
0
0
1
0
0
0
5
ENCYCLICA (ЕСТЬ ОБИТАЕМАЯ ДУХОМ...)
К энциклике папы Бенедикта XV...
1914
1 мин.
131
0
1
0
0
0
0
0
1 мин.
162
0
0
0
0
0
0
0
1 мин.
128
0
0
0
0
0
0
0
8
NOTRE DAME (ГДЕ РИМСКИЙ СУДИЯ СУДИЛ ЧУЖОЙ НАРОД...)
Где римский судия судил чужой народ -...
1912
1 мин.
188
0
1
0
3
0
0
4
9
1 мин.
128
0
0
0
0
0
0
0
10
QUEL ROSIGNUOL CHE SМ SOAVE PIAGNE... (КАК СОЛОВЕЙ, СИРОТСТВУЮЩИЙ, СЛАВИТ ...)
Как соловей, сиротствующий, славит...
1933-1934
1 мин.
123
0
0
0
0
0
0
0
11
SILENTIUM (ОНА ЕЩЕ НЕ РОДИЛАСЬ.)
Она еще не родилась,...
1910
1 мин.
143
0
1
0
3
0
0
0
12
TRISTIA (Я ИЗУЧИЛ НАУКУ РАССТАВАНЬЯ ...)
Я изучил науку расставанья...
1918
2 мин.
237
0
1
0
0
0
0
1
1 мин.
116
0
0
0
0
0
0
0
14
1 мин.
108
0
0
0
0
0
0
0
15
А МАСТЕР ПУШЕЧНОГО ЦЕХА
А мастер пушечного цеха,...
1936
1 мин.
119
0
0
0
0
0
0
0
16
А НЕБО БУДУЩИМ БЕРЕМЕННО...
Опять войны разноголосица...
1923
2 мин.
127
0
0
0
0
0
0
0
17
А ПОСРЕДИ ТОЛПЫ, ЗАДУМЧИВЫЙ, БРАДАТЫЙ
А посреди толпы, задумчивый, брадатый,...
1934
1 мин.
119
0
0
0
0
0
0
0
18
А. АХМАТОВОЙ (КАК ЧЕРНЫЙ АНГЕЛ НА СНЕГУ ...)
Как черный ангел на снегу...
1914
1 мин.
144
0
0
0
0
0
0
1
19
А. В. ЗВЕНИГОРОДСКОМУ (ЗВЕНИГОРОДСКИЙ КНЯЗЬ В ЧЕТЫРНАДЦАТОМ ВЕКЕ...)
Звенигородский князь в четырнадцатом веке...
1932
1 мин.
95
0
0
0
0
0
0
0
20
А. В. КАРТАШЕВУ (СРЕДИ СВЯЩЕННИКОВ ЛЕВИТОМ МОЛОДЫМ ...)
Среди священников левитом молодым...
1917
1 мин.
97
0
0
0
0
0
0
0
21
АББАТ
О, спутник вечного романа,...
1915
1 мин.
107
0
1
0
0
0
0
0
22
АББАТ (ПЕРЕМЕНИЛОСЬ ВСЕ ЗЕМНОЕ ...)
Переменилось все земное,...
1915
1 мин.
102
0
0
0
0
0
0
0
23
АВТОМАТИЧЕН, ВЕЖЛИВ И СУРОВ
Автоматичен, вежлив и суров,...
1915
1 мин.
119
0
0
0
0
0
0
0
24
АВТОМОБИЛИЩЕ
- Мне, автомобилищу, чего бы не забыть еще?...
без даты