Рожденный в той стране, где чист лазури цвет, С нежнейшим именем, в котором лир звучанье, Беспечной Музыки веселое дыханье, Певец Неаполя, любил ты с юных лет.
О Чимароза! Где другой такой поэт, Чье озаренное весельем дарованье На лица, полные угрюмого молчанья, Могло бы так легко отбросить счастья свет!
Но в упоении бездумного успеха, В бубенчиках шута, под тонкой маской смеха, Ты сердце нежное хранил в груди своей.
Прекрасен гений твой, мечты всегда живые! Не поступился ты ничем для тирании И пел свободе гимн, томясь среди цепей.
О. Барбье, Избр. стихотворения, М., 1953, с. 85. Перевод стих. "Cimarosa". Чимароза Д. (1749–1801) — итальянский композитор, жил в Неаполе, участвовал в восстании итальянских патриотов против Франции, сочинял патриотические гимны. Был арестован, приговорен к смертной казни, замененной изгнанием.
Аудио
К сожалению аудио пока нет...
Анализ стихотворения
К сожалению анализа стихотворения пока нет...
Отзывы
Написать отзыв
Чтобы выполнить действие, пожалуйста, войдите или создайте аккаунт