по оригиналам
по переводам
Поиск стихотворения-оригинала
Поиск стихотворения-перевода

Василий ЖуковскийБАРМА, НАШЕД ФОМУ ЧУТЬ ЖИВА, НА ОТХОДЕ…

Барма, нашед Фому чуть жива, на отходе,...
1 мин.
118
Барма, нашед Фому чуть жива, на отходе,
"Скорее! — закричал, — изволь мне долг платить!
Уж завтраков теперь не будешь мне сулить!" —
"Ох! брат, хоть умереть ты дай мне на свободе!" —
"Вот, право, хорошо: хочу я посмотреть,
Как ты, не заплатив, изволишь умереть!"1
1806 предложить метку
Чтобы выполнить действие, пожалуйста, войдите или создайте аккаунт
Мне нравится !
Дать монетку!
Печать
В избранное
Жалоба
1Написана 1 ноября 1806 г. Напечатана впервые в журнале "Вестник Европы", 1807, № 2. Вольный перевод анонимной эпиграммы из сборника "Nouvelle Anthologie Françoise, ou Choix des Epigrammes et Madrigaux de tous les poètes François depuis Marot jusqu’à ce jour" ("Новая французская антология, или Избранные эпиграммы и мадригалы всех французских поэтов от Маро до наших дней", т. II. Париж, 1769).

Аудио

К сожалению аудио пока нет...

Анализ стихотворения

К сожалению анализа стихотворения пока нет...

Отзывы

Написать отзыв
Чтобы выполнить действие, пожалуйста, войдите или создайте аккаунт
Поделиться :
Использование сайта означает согласие с пользовательским соглашением
Оплачивая услуги Вы принимаете оферту
Информация о cookies
Ждите...