по оригиналам
по переводам
Поиск стихотворения-оригинала
Поиск стихотворения-перевода

Александр Блок, стихи за 1915 год

18
188
сортировать по:
1
АЛ-ЗЛАТ НАРЯД — МОЙ ДЕТКА РАД…
Ал-злат наряд — мой детка рад...
1915
перевод стихотворения
Аветика Исаакяна
1 мин.
158
0
0
0
0
0
0
0
2
БЫЛ НА АРАЗЕ У МЕНЯ БАШТАН…
Был на Аразе у меня баштан...
1915
перевод стихотворения
Аветика Исаакяна
1 мин.
146
0
0
0
0
0
0
0
3
БЫСТРОЛЕТНЫЙ И ЧЕРНЫЙ ОРЕЛ…
Быстролетный и черный орел...
1915
перевод стихотворения
Аветика Исаакяна
1 мин.
137
0
0
0
0
0
0
0
4
В РАЗЛИВЕ УТРЕННИХ ЛУЧЕЙ…
В разливе утренних лучей...
1915
перевод стихотворения
Аветика Исаакяна
1 мин.
153
0
0
0
0
0
0
0
5
ВИДИТ ЛАНЬ — В ВОДЕ…
Видит лань — в воде...
1915
перевод стихотворения
Аветика Исаакяна
1 мин.
148
0
0
0
0
0
0
0
6
ВО ДОЛИНЕ, В ДОЛИНЕ САЛНО БОЕВОЙ…
Во долине, в долине Сално́ боевой...
1915
перевод стихотворения
Аветика Исаакяна
1 мин.
142
0
0
0
0
0
0
0
7
ДА, Я ЗНАЮ ВСЕГДА — ЕСТЬ ЧУЖАЯ СТРАНА…
Да, я знаю всегда — есть чужая страна...
1915
перевод стихотворения
Аветика Исаакяна
1 мин.
153
0
0
0
0
0
0
0
8
ЗА ГОРАМИ, ЗА ЛЕСАМИ…
За горами, за лесами,...
1915
1 мин.
114
0
0
0
0
0
0
0
9
ИЗДАЛЕКА В ТИШИ НОЧНОЙ…
Издалека в тиши ночной...
1915
перевод стихотворения
Аветика Исаакяна
1 мин.
147
0
0
0
0
0
0
0
10
КАРАВАН МОЙ БРЕНЧИТ И ПЛЕТЕТСЯ…
Караван мой бренчит и плетется...
1915
перевод стихотворения
Аветика Исаакяна
1 мин.
176
0
0
0
0
0
0
0
11
МИЛАЯ ДЕВУШКА, ЧТО́ ТЫ КОЛДУЕШЬ…
Милая девушка, что́ ты колдуешь...
1915
1 мин.
204
0
0
0
0
0
0
0
12
МОЕЙ МАТЕРИ
От родимой страны удалился...
1915
перевод стихотворения
Аветика Исаакяна
2 мин.
178
0
0
0
0
0
0
0
13
НА УЛИЦЕ — ДОЖДИК И СЛЯКОТЬ…
На улице — дождик и слякоть,...
1915
1 мин.
161
0
1
0
0
0
0
0
14
НАШ КРАЙ
Наш край, наш край, наш край родной...
1915
перевод стихотворения
Йохана Рунеберга
3 мин.
332
0
0
0
0
0
0
0
15
НЕ ГЛЯДИСЬ В ЧЕРНЫЙ ВЗОР…
Не глядись в черный взор...
1915
перевод стихотворения
Аветика Исаакяна
1 мин.
133
0
0
0
0
0
0
0
16
НЕ СТРАШУСЬ
Не страшусь, пускай могила...
1915
перевод стихотворения
Онервы Лехтинен
1 мин.
135
0
0
0
0
0
0
1
17
НОЧЬЮ В САДУ У МЕНЯ…
Ночью в саду у меня...
1915
перевод стихотворения
Аветика Исаакяна
1 мин.
161
0
0
0
0
0
0
0
18
ОТ АЛОЙ РОЗЫ, РОЗЫ ЛЮБВИ…
От алой розы, розы любви...
1915
перевод стихотворения
Аветика Исаакяна
1 мин.
136
0
0
0
0
0
0
0
19
ОТ ЗНАЮЩЕГО ПОЧЕРК ЯСНЫЙ…
От знающего почерк ясный...
1915
1 мин.
112
0
0
0
0
0
0
0
20
ПЕРЕД СУДОМ
Что́ же ты потупилась в смущеньи?...
1915
2 мин.
141
0
0
0
0
0
0
0
21
ПОД АЛМАЗНЫМ ВЕНЦОМ…
Под алмазным венцом...
1915
перевод стихотворения
Аветика Исаакяна
1 мин.
139
0
0
0
0
0
0
0
22
ПОХОРОНЯТ, ЗАРОЮТ ГЛУБОКО…
Похоронят, зароют глубоко,...
1915
1 мин.
317
0
1
0
1
0
0
0
23
ПРОТЕКЛИ ЗА ГОДАМИ ГОДА…
Протекли за годами года,...
1915
1 мин.
130
0
0
0
0
0
0
0
24
ПУСТЬ Я И ЖИЛ, НЕ ЛЮБЯ…
Пусть я и жил, не любя,...
1915
1 мин.
204
0
0
0
0
0
0
0
25
РАБОЧАЯ ПЕСНЯ
Рабочие-други, наш радостен труд...
1915
перевод стихотворения
Закариаса Топелиуса
1 мин.
147
0
0
0
0
0
0
0
26
РЕКВИЕМ
Лежать и мне в земле сырой...
1915
перевод стихотворения
Вилиса Плудониса
4 мин.
186
0
0
0
0
0
0
1
27
СЛОВНО МОЛНЬИ ЛУЧ, СЛОВНО ГРОМ ИЗ ТУЧ…
Словно молньи луч, словно гром из туч...
1915
перевод стихотворения
Аветика Исаакяна
1 мин.
134
0
0
0
0
0
0
0
28
СНИЛОСЬ МНЕ — У СОЛЕНОЙ ВОЛНЫ…
Снилось мне — у соленой волны...
1915
перевод стихотворения
Аветика Исаакяна
1 мин.
124
0
0
0
0
0
0
0
29
СХОРОНИТЕ, КОГДА Я УМРУ…
Схороните, когда я умру...
1915
перевод стихотворения
Аветика Исаакяна
1 мин.
129
0
0
0
0
0
0
0
30
УЖ СОЛНЦЕ ЗА ВЕРШИНОЙ ГОР…
Уж солнце за вершиной гор...
1915
перевод стихотворения
Аветика Исаакяна
1 мин.
127
0
0
0
0
0
0
0
31
Я УВИДЕЛ ВО СНЕ: КОЛЫХАЯСЬ, ВИЯСЬ…
Я увидел во сне: колыхаясь, виясь...
1915
перевод стихотворения
Аветика Исаакяна
1 мин.
122
0
0
0
0
0
0
0
Использование сайта означает согласие с пользовательским соглашением
Оплачивая услуги Вы принимаете оферту
Информация о cookies
Ждите...