по оригиналам
по переводам
Поиск стихотворения-оригинала
Поиск стихотворения-перевода

Александр Блок, стихи за 1905 год

18
188
сортировать по:
1
L'AMITIÉ EST L'AMOUR SANS AILES
К чему скорбеть больной душою...
1905
перевод стихотворения
Джорджа Гордона Байрона
4 мин.
156
0
0
0
0
0
0
0
2
БАЛАГАНЧИК
Вот открыт балаганчик...
1905
1 мин.
141
0
0
0
0
0
0
0
3
БЕЗРАДОСТНА БЫВАЕТ ГРУСТЬ…
Безрадостна бывает грусть,...
1905
1 мин.
145
0
0
0
0
0
0
0
4
БЕЛЫЙ КОНЬ ЧУТЬ СТУПАЕТ УСТАЛОЙ НОГОЙ…
Белый конь чуть ступает усталой ногой,...
1905
1 мин.
170
0
0
0
0
0
0
0
5
БОЛОТНЫЕ ЧЕРТЕНЯТКИ
А.М. Ремизову...
1905
1 мин.
184
0
0
0
0
0
0
0
6
БОЛОТНЫЙ ПОПИК
На весенней проталинке...
1905
1 мин.
208
0
0
0
0
0
0
0
7
БОЛОТО — ГЛУБОКАЯ ВПАДИНА…
Болото — глубокая впадина...
1905
1 мин.
133
0
0
0
0
0
0
0
8
БРЕД
Я знаю, ты близкая мне…...
1905
2 мин.
165
0
0
0
0
0
0
0
9
В ГОЛУБОЙ ДАЛЕКОЙ СПАЛЕНКЕ…
В голубой далекой спаленке...
1905
1 мин.
177
0
0
0
0
0
0
0
10
В ЛАПАХ КОСМАТЫХ И СТРАШНЫХ…
В лапах косматых и страшных...
1905
1 мин.
192
0
0
0
0
0
0
0
11
В ТУМАНАХ, НАД СВЕРКАНЬЕМ РОС…
В туманах, над сверканьем рос,...
1905
1 мин.
142
0
1
0
0
0
0
0
12
ВИСЯ НАД ГОРОДОМ ВСЕМИРНЫМ…
Вися над городом всемирным,...
1905
1 мин.
166
0
1
0
1
0
0
0
13
ВЛЮБЛЕННОСТЬ ("КОРОЛЕВНА ЖИЛА НА ВЫСОКОЙ ГОРЕ…")
Королевна жила на высокой горе,...
1905
2 мин.
118
0
0
0
0
0
0
0
14
ВОЙНА
Вот поднялась. В железных лапах...
1905
1 мин.
156
0
0
0
0
0
0
0
15
ВОТ НА ТУЧАХ ПОЖЕЛТЕЛЫХ…
Вот на тучах пожелтелых...
1905
1 мин.
112
0
0
0
0
0
0
0
1 мин.
171
0
0
0
0
0
0
0
17
ВСЁ ТАК ЖЕ БРОДИМ ПО ЗЕМЛЕ…
Всё так же бродим по земле —...
1905
1 мин.
125
0
0
0
0
0
0
0
18
ГЕОРГУ, ГРАФУ ДЕЛАВАРУ
О, да, я признаю́сь, мы с вами близки были...
1905
перевод стихотворения
Джорджа Гордона Байрона
3 мин.
160
0
0
0
0
0
0
0
19
ДАМЕТ
Бесправный, как дитя, и мальчик по лета́м...
1905
перевод стихотворения
Джорджа Гордона Байрона
1 мин.
142
0
0
0
0
0
0
0
20
ДЕВУШКА ПЕЛА В ЦЕРКОВНОМ ХОРЕ…
Девушка пела в церковном хоре...
1905
1 мин.
159
0
1
0
2
0
0
0
21
ЕЩЕ ПРЕКРАСНО СЕРОЕ НЕБО…
Еще прекрасно серое небо,...
1905
1 мин.
157
0
1
0
0
0
0
0
22
ИДУ — И ВСЁ МИМОЛЕТНО…
Иду — и всё мимолетно....
1905
1 мин.
132
0
1
0
0
0
0
0
1 мин.
104
0
0
0
0
0
0
0
24
ЛЕГЕНДА
Господь, ты слышишь? Господь, простишь ли? —...
1905
3 мин.
128
0
1
0
0
0
0
0
25
ЛИШЬ ЗАИСКРИТСЯ БАРХАТ НЕБЕСНЫЙ…
Лишь заискрится бархат небесный...
1905
1 мин.
265
0
0
0
0
0
0
0
26
МИТИНГ
Он говорил умно и резко,...
1905
3 мин.
186
0
1
0
0
0
0
0
27
МОЕЙ МАТЕРИ ("ТИХО. И БУДЕТ ВСЁ ТИШЕ…")
Тихо. И будет всё тише....
1905
1 мин.
139
0
1
0
0
0
0
0
28
НА ВЕСЕННЕМ ПУТИ В ТЕРЕМОК…
На весеннем пути в теремок...
1905
1 мин.
348
0
0
0
0
0
0
1
29
НЕ МАНИ МЕНЯ ТЫ, ВОЛЯ…
Не мани меня ты, воля,...
1905
1 мин.
142
0
0
0
0
0
0
0
1 мин.
124
0
0
0
0
0
0
0
31
НЕВИДИМКА
Веселье в ночном кабаке....
1905
1 мин.
113
0
2
0
0
0
0
0
32
НОЧЬЮ ПЫЛЬНОЙ ЛЕГЛА…
Ночью пыльной легла...
1905
1 мин.
110
0
0
0
0
0
0
0
33
ОНА ВЕСЕЛОЙ НЕВЕСТОЙ БЫЛА…
Она веселой невестой была....
1905
2 мин.
128
0
0
0
0
0
0
0
34
ОСЕННЯЯ ВОЛЯ
Выхожу я в путь, открытый взорам,...
1905
2 мин.
145
0
0
0
2
0
0
0
35
ОСЕНЬ ПОЗДНЯЯ. НЕБО ОТКРЫТОЕ…
Осень поздняя. Небо открытое,...
1905
1 мин.
155
0
0
0
0
0
0
0
36
ОСТАВЬ МЕНЯ В МОЕЙ ДАЛИ́…
Оставь меня в моей дали́,...
1905
1 мин.
155
0
0
0
0
0
0
1
37
ОТРЫВОК (БЕСПЛОДНЫЕ МЕСТА...)
Бесплодные места, где был я сердцем молод...
1905
перевод стихотворения
Джорджа Гордона Байрона
1 мин.
128
0
0
0
0
0
0
0
38
ПЕРСТЕНЬ-СТРАДАНЬЕ
Шел я по улице, горем убитый....
1905
2 мин.
202
0
1
0
0
0
0
0
39
ПЕСЕНКА ("ОНА ПОЕТ В ПЕЧНОЙ ТРУБЕ…")
Она поет в печной трубе....
1905
1 мин.
142
0
1
0
0
0
0
0
40
ПЛЯСКИ ОСЕННИЕ
Волновать меня снова и снова —...
1905
2 мин.
364
0
1
0
0
0
0
0
41
ПО ЗЕЛЕНЫМ ОБРЫВАМ…
По зеленым обрывам...
1905
1 мин.
103
0
0
0
0
0
0
0
42
ПОВЕСТЬ
Г. Чулкову...
1905
2 мин.
152
0
1
0
0
0
0
0
43
ПОДРАЖАНИЕ
Сновидец в розовой дреме́...
1905
1 мин.
99
0
0
0
0
0
0
0
44
ПОДРАЖАНИЕ КАТУЛЛУ
Елене...
1905
перевод стихотворения
Джорджа Гордона Байрона
1 мин.
132
0
0
0
0
0
0
0
45
ПОДРАЖАНИЕ ТИБУЛЛУ
Серинф жестокий! Ты ль неверным сердцем рад...
1905
перевод стихотворения
Джорджа Гордона Байрона
1 мин.
103
0
0
0
0
0
0
0
46
ПОЛЮБИ ЭТУ ВЕЧНОСТЬ БОЛОТ…
Полюби эту вечность болот:...
1905
1 мин.
118
0
0
0
0
0
0
0
47
ПОСВЯЩАЕТСЯ МЭРИОН
Что ты, Мэрион, так грустна...
1905
перевод стихотворения
Джорджа Гордона Байрона
2 мин.
132
0
0
0
0
0
0
0
48
ПОТЕХА! РОКОЧЕТ ТРУБА…
Потеха! Рокочет труба,...
1905
1 мин.
105
0
0
0
0
0
0
0
49
ПОЭТ
Сидят у окошка с папой....
1905
1 мин.
123
0
0
0
0
0
0
0
50
ПРИСКАКАЛА ДИКОЙ СТЕПЬЮ…
Прискакала дикой степью...
1905
1 мин.
165
0
0
0
0
0
0
0
51
СВОБОДНЫ ДАЛИ. НЕБО ОТКРЫТО…
Свободны дали. Небо открыто....
1905
1 мин.
98
0
0
0
0
0
0
0
52
СТАРОСТЬ МЕРТВАЯ БРОДИТ ВОКРУГ…
Старость мертвая бродит вокруг,...
1905
1 мин.
111
0
0
0
0
0
0
0
53
СТАРУШКА И ЧЕРТЕНЯТА
Григорию Е....
1905
2 мин.
127
0
0
0
0
0
0
1
54
СТРОКИ, НАПИСАННЫЕ ПОД ВЯЗОМ НА КЛАДБИЩЕ В ГАРРОУ
Места родимые! Здесь ветви вздохов полны...
1905
перевод стихотворения
Джорджа Гордона Байрона
2 мин.
118
0
0
0
0
0
0
0
55
СЫТЫЕ
Они давно меня томили:...
1905
1 мин.
236
0
1
0
1
0
0
0
56
ТАК. НЕИЗМЕННО ВСЁ, КАК БЫЛО…
Так. Неизменно всё, как было....
1905
1 мин.
100
0
0
0
0
0
0
0
57
ТАМ, В НОЧНОЙ ЗАВЫВАЮЩЕЙ СТУЖЕ…
Там, в ночной завывающей стуже,...
1905
1 мин.
213
0
1
0
0
0
0
0
58
ТВАРИ ВЕСЕННИЕ
Золотистые лица купальниц....
1905
2 мин.
85
0
0
0
0
0
0
0
59
ТЫ В ПОЛЯ ОТОШЛА БЕЗ ВОЗВРАТА…
Ты в поля отошла без возврата....
1905
1 мин.
152
0
0
0
0
0
0
0
60
ТЫ ПРОХОДИШЬ БЕЗ УЛЫБКИ…
Ты проходишь без улыбки,...
1905
1 мин.
402
0
1
0
1
0
0
0
61
У МОРЯ
Стоит полукруг зари....
1905
1 мин.
153
0
0
0
0
0
0
0
62
УЛИЦА, УЛИЦА
Улица, улица…...
1905
1 мин.
121
0
1
0
0
0
0
0
63
УТИХАЕТ СВЕТЛЫЙ ВЕТЕР…
Утихает светлый ветер,...
1905
1 мин.
128
0
0
0
0
0
0
0
64
ЦИРЦЕЯ
Год миновал. Мы пьем среди твоих владений...
1905
перевод стихотворения
Шарль Леконт де Лиль
3 мин.
195
0
0
0
0
0
0
0
65
ШАГИ
В зимний вечер, когда запирались...
1905
перевод стихотворения
Эмиля Верхарна
6 мин.
141
0
0
0
0
0
0
0
66
ШЛИ НА ПРИСТУП. ПРЯМО В ГРУДЬ…
Шли на приступ. Прямо в грудь...
1905
1 мин.
129
0
1
0
1
0
0
0
67
ЭХО
К зеленому лугу, взывая, внимая,...
1905
1 мин.
139
0
0
0
0
0
0
0
68
Я ВАМ ПОВЕДАЛ НЕЗЕМНОЕ…
Я вам поведал неземное....
1905
1 мин.
159
0
1
0
1
0
0
0
69
Я ЖИВУ В ОТДАЛЕННОМ СКИТУ…
Я живу в отдаленном скиту...
1905
1 мин.
126
0
0
0
0
0
0
0
70
Я СОЙДУ И НАМЕЧУ…
Я сойду и намечу...
1905
1 мин.
205
0
0
0
0
0
0
0
Использование сайта означает согласие с пользовательским соглашением
Оплачивая услуги Вы принимаете оферту
Информация о cookies
Ждите...