по оригиналам
по переводам
Поиск стихотворения-оригинала
Поиск стихотворения-перевода

Апполон Григорьев, стихи за 1852 год

0
10
сортировать по:
1
КТО СО СЛЕЗАМИ СВОЙ ХЛЕБ НЕ ЕДАЛ…
Кто со слезами свой хлеб не едал...
1852
перевод стихотворения
Иоганна Вольфганга фон Гёте
1 мин.
108
0
0
0
0
0
0
0
2
ЛЮСИ
Друзья мои, когда умру я...
1852
перевод стихотворения
Альфред де Мюссе
3 мин.
161
0
0
0
0
0
0
0
3
О, КТО ОДИНОЧЕСТВА ЖАЖДЕТ…
О, кто одиночества жаждет...
1852
перевод стихотворения
Иоганна Вольфганга фон Гёте
1 мин.
124
0
0
0
0
0
0
0
4
ПЕВЕЦ
Что там за песня на мосту...
1852
перевод стихотворения
Иоганна Вольфганга фон Гёте
2 мин.
117
0
0
0
0
0
0
0
5
ПЕСНЯ В ПУСТЫНЕ
Пускай не нам почить от дел...
1852
1 мин.
112
0
0
0
0
0
0
0
2 мин.
97
0
0
0
0
0
0
0
7
ПРОКЛЯТИЕ
Да будет проклят тот, кто сам...
1852
2 мин.
107
0
0
0
0
0
0
0
Использование сайта означает согласие с пользовательским соглашением
Оплачивая услуги Вы принимаете оферту
Информация о cookies
Ждите...