по оригиналам
по переводам
Поиск стихотворения-оригинала
Поиск стихотворения-перевода

Константин Батюшков, стихи за 1810 год

2
21
сортировать по:
1 мин.
131
0
0
0
0
0
0
0
3 мин.
127
0
0
0
0
0
0
0
3
ИЗ АНТОЛОГИИ ("СОТ МЕДА С МОЛОКОМ...")
Сот меда с молоком...
1810
перевод стихотворения
Антипатра-Фессалоникского
1 мин.
188
0
0
0
0
0
0
0
4
ИЗВЕСТНЫЙ ОТКУПЩИК ФАДЕЙ...
Известный откупщик Фадей...
1810
1 мин.
110
0
0
0
0
0
0
0
5
ИСТИННЫЙ ПАТРИОТ ("О ХЛЕБ-СОЛЬ РУССКАЯ! О ПРАДЕД ФИЛАРЕТ!..")
"О хлеб-соль русская! о прадед Филарет!...
1810
1 мин.
144
0
0
0
0
0
0
1
6
ИСТОЧНИК ("БУРЯ УМОЛКЛА, И В ЯСНОЙ ЛАЗУРИ...")
Буря умолкла, и в ясной лазури...
1810
2 мин.
163
0
0
0
0
0
0
0
7
К МАШЕ ("О, РАДУЙСЯ, МОЙ ДРУГ, ПРЕЛЕСТНАЯ, МАРИЯ!..")
О, радуйся, мой друг, прелестная Мария!...
1810
1 мин.
128
0
0
0
0
0
0
0
8
К ПЕТИНУ ("О ЛЮБИМЕЦ БОГА БРАНИ...")
О любимец бога брани,...
1810
2 мин.
118
0
0
0
0
0
0
0
9
ЛОЖНЫЙ СТРАХ: ПОДРАЖАНИЕ ПАРНИ ("ПОМНИШЬ ЛИ, МОЙ ДРУГ БЕСЦЕННЫЙ!..")
Помнишь ли, мой друг бесценный...
1810
перевод стихотворения
Эвариста Парни
2 мин.
147
0
0
0
0
0
0
0
10
2 мин.
171
0
0
0
0
0
0
0
11
МАДАГАСКАРСКАЯ ПЕСНЯ
Как сладко спать в прохладной тени...
1810
перевод стихотворения
Эвариста Парни
1 мин.
220
0
0
0
0
0
0
0
13
НА СМЕРТЬ ЛАУРЫ: ИЗ ПЕТРАРКИ (КОЛОННА ГОРДАЯ! О ЛАВР ВЕЧНОЗЕЛЕНЫЙ!..)
Колонна гордая! о лавр вечнозеленый...
1810
перевод стихотворения
Франческо Петрарки
1 мин.
143
0
0
0
0
0
0
0
1 мин.
263
0
0
0
0
0
0
0
15
ОТЪЕЗД ("ТЫ ХОЧЕШЬ, ГОРСТКОЙ ФИМИАМА...")
Ты хочешь, горсткой фимиама...
1810
1 мин.
130
0
0
0
0
0
0
0
16
ПРИВИДЕНИЕ: ИЗ ПАРНИ
Посмотрите! в двадцать лет...
1810
перевод стихотворения
Эвариста Парни
2 мин.
164
0
0
0
0
0
0
0
17
РАДОСТЬ ("ЛЮБИМИЦА КИПРИДИНА...")
Любимца Кипридина...
1810
2 мин.
122
0
0
0
1
0
0
0
18
РЫДАЙТЕ, АМУРЫ И НЕЖНЫЕ ГРАЦИИ...
Рыдайте, амуры и нежные грации,...
1810
1 мин.
206
0
0
0
0
0
0
0
1 мин.
114
0
0
0
0
0
0
0
20
СРАВНЕНИЕ ("КАКОЕ СХОДСТВО КЛИТ С СУВОРОВЫМ ИМЕЛ?..")
"Какое сходство Клит с Суворовым имел?"...
1810
1 мин.
96
0
0
0
0
0
0
0
22
СЧАСТЛИВЕЦ (СЛЫШИШЬ! МЧИТСЯ КОЛЕСНИЦА...)
Слышишь! мчится колесница...
1810
перевод стихотворения
Джованни Баттиста Касти
2 мин.
97
0
0
0
0
0
0
0
23
ТЕПЕРЬ, СЕГО ЖЕ ДНЯ...
"Теперь, сего же дня,...
1810
1 мин.
105
0
0
0
0
0
0
0
24
ЭЛИЗИЙ ("О, ПОКА БЕСЦЕННА МЛАДОСТЬ...")
О, пока бесценна младость...
1810
1 мин.
161
0
0
0
0
0
0
0
Использование сайта означает согласие с пользовательским соглашением
Оплачивая услуги Вы принимаете оферту
Информация о cookies
Ждите...