по оригиналам
по переводам
Поиск стихотворения-оригинала
Поиск стихотворения-перевода

Переводы стихотворений Теофиля Готье на русский язык

0
0
1
СТИХОТВОРЕНИЕ ЖЕНЩИНЫ
LE POÈME DE LA FEMME
без даты
Un jour, au doux rêveur qui l'aime...
4 мин.
1
2
ГИППОПОТАМ
L’HIPPOPOTAME
без даты
L’hippopotame au large ventre...
1 мин.
1
3
ВАРИАЦИИ НА ВЕНЕЦИАНСКОМ КАРНАВАЛЕ
VARIATIONS SUR LE CARNAVAL DE VENISE
без даты
Il est un vieil air populaire...
7 мин.
2

Переводы без указания оригинального стихотворения

1
RONDALLA (ФАНТАЗИЯ)
Дитя с повадками царицы...
без даты
перевод на
Эфрон А. С.
2 мин.
112
0
0
0
0
0
2
АЛМАЗ СЕРДЦА
На сердце иль в столе запрятан...
без даты
перевод на
Лившиц Б. К.
2 мин.
90
0
0
0
0
0
3
БЕЗДНА
В пёстрых узорах моих сновидений...
без даты
перевод на русский
Чюмина О. Н.
1 мин.
0
0
0
0
0
0
4
ВОСПОМИНАНИЯ (ПОРОЮ В ПАМЯТИ...)
Порою в памяти невольной укоризной...
без даты
перевод на русский
Чюмина О. Н.
1 мин.
266
0
0
0
0
0
5
ГРЕЧЕСКАЯ ДЕВУШКА
Беззаветною страстью порыва...
без даты
перевод на русский
Чюмина О. Н.
1 мин.
39
0
0
0
0
0
6
ДРУЗЬЯМ
Выступая в великой борьбе...
без даты
перевод на русский
Чюмина О. Н.
1 мин.
36
0
0
0
0
0
7
ЗИМНЯЯ ФАНТАЗИЯ
С усмешкой невесёлой...
без даты
перевод на русский
Чюмина О. Н.
2 мин.
40
0
0
0
0
0
8
КАРМЕН
Кармен — худа. Она гитана...
без даты
перевод на русский
Чюмина О. Н.
1 мин.
41
0
0
0
0
0
9
КАРМЕН
Кармен тоща – глаза Сивиллы...
без даты
перевод на
Эфрон А. С.
1 мин.
167
0
0
0
0
0
10
КРЕСТ ЛЮБВИ
Четыре розы молодых...
без даты
перевод на
Яснов М. Д.
1 мин.
84
0
0
0
0
0
11
ЛОКОНЫ
Подчеркивая томность взгляда...
без даты
перевод на русский
Лившиц Б. К.
1 мин.
112
0
0
0
0
0
12
НА ВЫСОТЕ
На высоту твоих созданий...
без даты
перевод на русский
Чюмина О. Н.
2 мин.
32
0
0
0
0
0
13
НОВИО
Дитя с осанкою царицы...
без даты
перевод на русский
Чюмина О. Н.
1 мин.
43
0
0
0
0
0
14
НОЧНЫЕ БРОДЯГИ
Покидают щели, норы...
1923
перевод на русский
Рождественский В. А.
1 мин.
61
0
0
0
0
0
15
ОЖИДАНИЕ ВЕСНЫ
Пока, рабы холодной прозы...
без даты
перевод на русский
Чюмина О. Н.
1 мин.
39
0
0
0
0
0
16
ОЖИДАНИЕ ВЕСНЫ
Пока, рабы холодной прозы...
без даты
перевод на русский
Чюмина О. Н.
1 мин.
0
0
0
0
0
0
17
ПАСТЕЛЬ
Как я люблю манерность вашей позы...
1923
перевод на русский
Рождественский В. А.
1 мин.
69
0
0
0
0
0
18
ПЛЯСКА СМЕРТИ
Надменного всадника в каске...
без даты
перевод на русский
Чюмина О. Н.
2 мин.
34
0
0
0
0
0
19
ПОСЛЕДНЕЕ ЖЕЛАНИЕ
Я вас люблю – секрет вам ведом...
без даты
перевод на
Эфрон А. С.
1 мин.
98
0
0
0
0
0
20
ПРОМЕТЕЙ
Небесного огня отважный похититель...
без даты
перевод на русский
Чюмина О. Н.
1 мин.
35
0
0
0
0
0
21
РУЧЕЙ
Близ озера смело и звонко...
без даты
перевод на русский
Чюмина О. Н.
2 мин.
31
0
0
0
0
0
22
СВЕТ БЕСПОЩАДЕН…
Свет беспощаден, дорогая...
без даты
перевод на
Эфрон А. С.
2 мин.
74
0
0
0
0
0
23
СОКРОВЕННЫЙ МУЗЕЙ
Нагих богинь ваяли греки...
без даты
перевод на
Яснов М. Д.
4 мин.
71
0
0
0
0
0
24
СОН (ЕГИПЕТ…)
Египет… Жгучая полдневная пора...
без даты
перевод на русский
Чюмина О. Н.
2 мин.
26
0
0
0
0
0
25
СОНЕТ (Я — ЛАСТОЧКА; КУПАЮСЬ ПРИХОТЛИВО…)
Я — ласточка; купаюсь прихотливо...
без даты
перевод на русский
Чюмина О. Н.
1 мин.
30
0
0
0
0
0
26
СОСНА
Среди степи унылой и песчаной...
без даты
перевод на русский
Чюмина О. Н.
1 мин.
33
0
0
0
0
0
27
ТЫ СЕРДЦЕМ ЖИВЁШЬ, ДОРОГАЯ...
Ты сердцем живёшь, дорогая...
без даты
перевод на русский
Чюмина О. Н.
1 мин.
33
0
0
0
0
0
28
ТЮЛЬПАН
Цветок Голландии, я огненный тюльпан...
1923
перевод на русский
Рождественский В. А.
1 мин.
114
0
0
0
0
0
29
ЧЕСТОЛЮБИЕ
Светильник истины возжечь...
без даты
перевод на русский
Чюмина О. Н.
1 мин.
38
0
0
0
0
0
30
ЭСКУРИАЛ
Среди равнины мёртвой и бесплодной...
без даты
перевод на русский
Чюмина О. Н.
1 мин.
36
0
0
0
0
0
31
ЮНОМУ ДРУГУ
Когда у вас в семье знакомился я с вами...
1923
перевод на русский
Рождественский В. А.
1 мин.
68
0
0
0
0
0
Использование сайта означает согласие с пользовательским соглашением
Оплачивая услуги Вы принимаете оферту
Информация о cookies
Ждите...