по оригиналам
по переводам
Поиск стихотворения-оригинала
Поиск стихотворения-перевода

Роберт РождественскийВ ДЕНЬ ПОЭЗИИ

Евг. Евтушенко...
2 мин.
181
Евг. Евтушенко
"Нишкни,
эстрада!
Будь проклята,
эстрада!
Изыди!
Провались в тартарары!.."
Тебя поносят
широко и страстно,
тебя опять
выводят из игры.
Но им назло,
почти не удивляясь,
плывет по залам
"стихотворный чад".
"Дешевая"
клокочет
популярность,
"дешевые"
овации звучат.
Витийствует -
просите, не просите -
"эстрадно-поэтическая моль"...

- Но кто же в залах!
- Там?!
Наверно, психи...
- Какая
туча
психов!
Бог ты мой!,,
...Товарищ "псих"! . .
Огромное спасибо
за эту вдумчивую
тишину.
В поэзию кидается
Россия.
Как ливень - в лето!
Как апрель -
в весну!
И наплевать
на чей-то визг
нелепый
и нудное дрожанье шепотка:
"Вы пишете
все время
на потребу...
а надо поскромней...
и -
на века..."
Века
веками.
Поживем -
обсудим...
Но продолжайся,
ежедневный бунт!
Партийная,
по самой высшей сути,
поэзия,
не покидай
трибун!
Не покидай!
Твой океан
безбрежен.
Есть где гудеть
разбуженным
басам!
Пусть в сотый раз
арбузом перезревшим
раскалывается
потрясенный
зал!
По праву сердца
будь за все в ответе,
о самом главном на земле
крича.
Чтоб ветер Революции
и ветви
ее знамен
касалися
плеча.
без даты предложить метку
Чтобы выполнить действие, пожалуйста, войдите или создайте аккаунт
Мне нравится !
Дать монетку!
Печать
В избранное
Жалоба

Аудио

К сожалению аудио пока нет...

Анализ стихотворения

К сожалению анализа стихотворения пока нет...

Отзывы

Написать отзыв
Чтобы выполнить действие, пожалуйста, войдите или создайте аккаунт
Поделиться :
Использование сайта означает согласие с пользовательским соглашением
Оплачивая услуги Вы принимаете оферту
Информация о cookies
Ждите...