по оригиналам
по переводам
Поиск стихотворения-оригинала
Поиск стихотворения-перевода

Фёдор ГлинкаВЕСНА

В полях тепло, и жавронок трепещет...
2 мин.
154
В полях тепло, и жавронок трепещет
Над гнездушком малюточек-птенцов,
Цветок живет и чувством жизни блещет:
У девы мысль мелькнула про любовь!..

Весна! весна!.. земля полна обновы,
Немое все заговорило вслух,
И, мертвые сорвав с вещей покровы,
Все жизнедарный оживляет дух...

Так Вера к нам, - _весна_ души, - слетает
С ней человек, хоть и во льду земном, -
Когда, под зноем духа, сердце тает, -
Не узнает себя в себе самом!..

Так времена и целые народы
Изменятся с _Весною мировой_,
И, _оком духа_, с светлой головой,
Прочтя, поймут все таинства природы
И перестроят ветхой жизни строй...

Тогда, теперь не ласковые руки,
Протянутся для братства и родства;
Все позабудут и значенье муки,
И будут все - семья без сиротства!

Тогда земли счастливых населеннее, -
Под солнцем духа, - обновится быт,
И, как Христос благословлял младенцев, -
Друг друга всяк тогда благословит!.
1867 предложить метку
Чтобы выполнить действие, пожалуйста, войдите или создайте аккаунт
Мне нравится !
Дать монетку!
Печать
В избранное
Жалоба

Аудио

К сожалению аудио пока нет...

Анализ стихотворения

К сожалению анализа стихотворения пока нет...

Отзывы

Написать отзыв
Чтобы выполнить действие, пожалуйста, войдите или создайте аккаунт
Поделиться :
Использование сайта означает согласие с пользовательским соглашением
Оплачивая услуги Вы принимаете оферту
Информация о cookies
Ждите...