по оригиналам
по переводам
Поиск стихотворения-оригинала
Поиск стихотворения-перевода

Юрий ЭнтинПЕСНЯ О МЕЧТЕ

Забава:...
2 мин.
180
Забава:
Маленький домик, русская печка,
Пол деревянный, лавка и свечка,
Котик-мурлыка,муж работящий
Вот оно счастье - нет его слаще...

Ох, если бы сбылась моя мечта!
Какая жизнь настала бы тогда!
Ох , если бы мечта сбылась
Какая жизнь тогда бы началась!

Царь:
Я без поддержки как нибудь сам уж
Лишь бы Забаву выгодно замуж!
Дом ее чтобы полная чаша
Вот оно счастье- зять мой -Полкаша!
Полкан:
Я коронован, рядом Забава,
Новые земли, новая слава,
Новые деньги, новые связи
Вот оно счастье - в князи из грязи!
Иван:
Маленький домик, русская печка,
Пол деревянный, лавка и свечка,
И ребятишек в доме орава.
Вот оно-счастье! Правда, Забава?
Все:
Ах если бы, ах если бы
Не жизнь была, а песня бы!

Ах, в сказке победило вновь добро,
Хоть зло коварно было и хитро.
Ах, если было б так всегда
Какая жизнь настала бы тогда!
без даты предложить метку
Чтобы выполнить действие, пожалуйста, войдите или создайте аккаунт
Мне нравится !
Дать монетку!
Печать
В избранное
Жалоба

Аудио

К сожалению аудио пока нет...

Анализ стихотворения

К сожалению анализа стихотворения пока нет...

Отзывы

Написать отзыв
Чтобы выполнить действие, пожалуйста, войдите или создайте аккаунт
Поделиться :
Использование сайта означает согласие с пользовательским соглашением
Оплачивая услуги Вы принимаете оферту
Информация о cookies
Ждите...