по оригиналам
по переводам
Поиск стихотворения-оригинала
Поиск стихотворения-перевода

Анна БарыковаОТРЫВОК ИЗ ПОЭМЫ "ВИНДЗОРСКИЙ ЛЕС"

Смотрите, на опушке леса за кустами...
перевод стихотворения
указать оригинал
Александра Поупа
2 мин.
121
русский
Смотрите, на опушке леса за кустами
Вспорхнул фазан и машет яркими крылами,
И, - жизнерадостный, - взлетает высоко.
Но радость коротка... Он ранен; глубоко
Растерзанную грудь прожгла дробинка злая;
Трепещет, бьется он и, кровью истекая.
На землю падает.
Погибла красота
Веселых, ясных глаз с пурпурными бровями,
И крыльев огненных, и пышного хвоста,
Сиявшего на солнце радуги цветами.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Со стаей чутких гончих по полям
Гоняются они по снутанным следам
За робким зайцем. Псов натравленная стая
Давно уж научилась у людей
Губить себе подобных, слабых, убивая
Без всякой жалости товарищей-зверей.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Зимой охотник бродит в рощах оголенных,
Где скрылись горлицы на ветках, убеленных
Блестящим инеем, где изредка бекас
Вспорхнет над кочками замерзшего болота.
Курок ружья взведен, прищурен меткий глаз. -
Морозный воздух дрогнул... Началась охота.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Забавы ради бьет губительный свинец
Над вереском сухим кружащуюся пташку:
И жаворонок звонкий, - летних дней певец, -
Порой, не кончив песни, падает, бедняжка.
без даты предложить метку
Чтобы выполнить действие, пожалуйста, войдите или создайте аккаунт
Мне нравится !
Дать монетку!
Печать
В избранное
Жалоба

Аудио

К сожалению аудио пока нет...

Анализ стихотворения

К сожалению анализа стихотворения пока нет...

Отзывы

Написать отзыв
Чтобы выполнить действие, пожалуйста, войдите или создайте аккаунт
Поделиться :
Использование сайта означает согласие с пользовательским соглашением
Оплачивая услуги Вы принимаете оферту
Информация о cookies
Ждите...