по оригиналам
по переводам
Поиск стихотворения-оригинала
Поиск стихотворения-перевода

Юрий ЭнтинНАДУВНОЙ КРОКОДИЛ

Я был зубастее акул,...
1 мин.
283
Я был зубастее акул,
Грозою африканских рек,
Но вот бессовестно надул
Меня какой-то человек.

Меня бояться все должны
И убегать скорее прочь!
Играют мной, и хоть бы хны,
А я вот плачу день и ночь.

Как лист осины, предо мной
Всегда дрожала мелкота.
Я стал игрушкой надувной,
Внутри такая пустота!

Ах,это надувательство -
Ну просто издевательство!
Ах, ах, ах, ах!
Таю, таю на глазах!
без даты предложить метку
Чтобы выполнить действие, пожалуйста, войдите или создайте аккаунт
Мне нравится !
Дать монетку!
Печать
В избранное
Жалоба

Аудио

К сожалению аудио пока нет...

Анализ стихотворения

К сожалению анализа стихотворения пока нет...

Отзывы

Написать отзыв
Чтобы выполнить действие, пожалуйста, войдите или создайте аккаунт
Поделиться :
Использование сайта означает согласие с пользовательским соглашением
Оплачивая услуги Вы принимаете оферту
Информация о cookies
Ждите...