по оригиналам
по переводам
Поиск стихотворения-оригинала
Поиск стихотворения-перевода

Георг Фридрих ДаумерHAFIS IST EINER VON DEN HEUCHLERN

Hafis ist einer von den Heuchlern...
1 мин.
24
немецкий
Hafis ist einer von den Heuchlern
Der Zelle zwar,
Doch legt er euch berauscht sein ganzes
Gemüthe dar.

Oft aus dem Haus der Zucht und Buße
Schleicht er hinaus
Und schwelget in der Weinspelunke
Ganz schauderbar.

Doch nicht allein der Trunk befleckt ihn;
Es macht die Lieb'
Ihn vollends aller edlen Tugend
Und Sitte baar.

Ein Augenstern, aus Geist gewoben,
Ein Mundrubin,
So süß, wie Kandel, überwältigt
Ihn ganz und gar.

Beugt er die Knie' an heil'gem Orte,
So stellet er
Im Geiste sein Idol, sein schönes,
Auf den Altar.

Ja, um zu kehren der Geliebten
Bestaubt Gemach,
Raubt er den Huri's in der Höhe
Ihr Lockenhaar.
без даты предложить метку
Чтобы выполнить действие, пожалуйста, войдите или создайте аккаунт
Мне нравится !
Дать монетку!
Печать
В избранное
Жалоба
Hafis. Hafis. Eine Sammlung persischer Gedichte. Der Edition liegt der Erstdruck der Sammlung zugrunde: Hafis. Eine Sammlung persischer Gedichte, nebst poetischen Zugaben aus verschiedenen Völkern und Ländern, Hamburg (Hoffmann und Campe) 1846.
Georg Friedrich Daumer: Hafis. Hamburg 1846, S. 135-137.

Аудио

К сожалению аудио пока нет...

Анализ стихотворения

К сожалению анализа стихотворения пока нет...

Отзывы

Написать отзыв
Чтобы выполнить действие, пожалуйста, войдите или создайте аккаунт
Поделиться :
Использование сайта означает согласие с пользовательским соглашением
Оплачивая услуги Вы принимаете оферту
Информация о cookies
Ждите...