по оригиналам
по переводам
Поиск стихотворения-оригинала
Поиск стихотворения-перевода

Сергей ПетровЩЕКА НА ПОДУШКЕ

Не подушка, а холм раскаленного мела....
2 мин.
59
Не подушка, а холм раскаленного мела.
Город ночи мостится на самом краю,
задыхаясь над бездной.
Щека онемела,
и как ложь ощущаю я щеку свою.
Свинцовые тени ползут по горлу,
как дороги из города, и на кадык,
на адамов бугор время пальцы простерло
перстами свирепых старых владык.
Фонари подступают нежданно, как слезы,
усадили в меха дорогое Тепло,
и мелькают литавры, тарелки, колеса.
Прячут лилию за стекло.
Вот, как буря в стакане, – романс в ресторане,
и цилиндров чернее – кареты кругом,
и в белой горячке напрасных стараний
салфетки и скатерти скачут…
Потом,
потом простынею становится плоской
пространство, и царствует свет ледяной
над мелом горячим. Щека каменеет известкой
и стала чужою и старой, истертой стеной.
И с ее высоты – высоты учрежденья
обрывается зренье, и еще горячей
ощущаю я бегство и отчужденье
экипажей и света, смертей и рожденья,
и спешащих в плащах косоглазых дождей.
Волшебство или нет, но вещей превращенье –
бегство вчуже и чудная чушь мелочей!

1 апреля 1935 – 1 мая 1940
1935 предложить метку
Чтобы выполнить действие, пожалуйста, войдите или создайте аккаунт
Мне нравится !
Дать монетку!
Печать
В избранное
Жалоба

Аудио

К сожалению аудио пока нет...

Анализ стихотворения

К сожалению анализа стихотворения пока нет...

Отзывы

Написать отзыв
Чтобы выполнить действие, пожалуйста, войдите или создайте аккаунт
Поделиться :
Использование сайта означает согласие с пользовательским соглашением
Оплачивая услуги Вы принимаете оферту
Информация о cookies
Ждите...