по оригиналам
по переводам
Поиск стихотворения-оригинала
Поиск стихотворения-перевода

Янис ПорукŠAUBAS

Ko līdz mīlēt zemes vārgam...
1 мин.
47
латышский
Ko līdz mīlēt zemes vārgam,
Ko līdz cerības, kas vīst?
No pat šūpuļa līdz zārkam
Mīlestībai asras līst.
Ko līdz līksmoties vai raudāt,
Krūtīs sirds vai pušu trūkst
Vaimanās par sevi pašu:
"Īstās mīlestības trūkst!"
Ko līdz gudriem vārdiem runāt,
Ko līdz gudri klusu ciest;
Ko līdz sasniegt ideālus,
Kad tie sasniegti izdziest?
Ko līdz cerībai aust rītos,
Kad jau vakari tai māj;
Ko līdz spīdēt, kad pār gaismu
Nakts drīz tumšu segu klāj?
без даты предложить метку
Чтобы выполнить действие, пожалуйста, войдите или создайте аккаунт
Мне нравится !
Дать монетку!
Печать
В избранное
Жалоба

Аудио

К сожалению аудио пока нет...

Анализ стихотворения

К сожалению анализа стихотворения пока нет...

Отзывы

Написать отзыв
Чтобы выполнить действие, пожалуйста, войдите или создайте аккаунт
Поделиться :
Использование сайта означает согласие с пользовательским соглашением
Оплачивая услуги Вы принимаете оферту
Информация о cookies
Ждите...