по оригиналам
по переводам
Поиск стихотворения-оригинала
Поиск стихотворения-перевода

Иван НикитинПОМНЮ Я: БЫВАЛО, НЯНЯ...

Помню я: бывало, няня,...
2 мин.
523
Помню я: бывало, няня,
Долго сидя за чулком,
Молвит: "Баловень ты, Ваня,
Все дурачишься с котом.
Встань, подай мою шубейку;
Что-то холодно, дрожу...
Да присядь вот на скамейку,
Сказку длинную скажу".
И старушка с расстановкой
До полночи говорит.
С приподнятою головкой
Я сижу. Свеча горит.
Петухи давно пропели.
Поздно. Тянется ко сну...
Где-то дрожки прогремели...
И под говор я засну.
Сон покоен. Утром встанешь -
Прямо в садик... Рай земной!
Песни, говор... А как глянешь
На росинки - сам не свой!
Чуть сорока защекочет -
Понимаешь, хоть молчишь,
Упрекнуть она, мол, хочет,
"Здравствуй, Ваня! Долго спишь!"
А теперь ночной порою
На груди гора лежит:
День прожитый пред тобою
Страшным призраком стоит.
Видишь зла и грязи море,
Племя жалкое невежд,
Униженье, голод, горе,
Клочья нищенских одежд.
Пот на пашнях за сохами,
Пот в лесу аа топором,
Пот на гумнах за цепами,
На дворе и за двором.
Видишь горькие потери,
Слезы падшей красоты
И затворенные двери
Для убитой нищеты...
И с тоскою ждешь рассвета,
Давит голову свинец.
О, когда же горечь эта
Вся исчезнет наконец!1

27 апреля 1856
1856 предложить метку
Чтобы выполнить действие, пожалуйста, войдите или создайте аккаунт
Мне нравится !
Дать монетку!
Печать
В избранное
Жалоба
1"Помню я: бывало, няня..." - Напечатано в издании 1869 года, т. 1.

Аудио

К сожалению аудио пока нет...

Анализ стихотворения

К сожалению анализа стихотворения пока нет...

Отзывы

Написать отзыв
Чтобы выполнить действие, пожалуйста, войдите или создайте аккаунт
Поделиться :
Использование сайта означает согласие с пользовательским соглашением
Оплачивая услуги Вы принимаете оферту
Информация о cookies
Ждите...