по оригиналам
по переводам
Поиск стихотворения-оригинала
Поиск стихотворения-перевода

Сергей ПетровОРАТОР

И над водой худой, голодной,...
1 мин.
84
И над водой худой, голодной,
под слезной тьмою влажных глаз
гроза, как бы трибун народный,
жестоким жестом поднялась.
Простора чистые хоромы
безгрешным чаяньем полны,
и с кафедральной вышины
гремит гроза – оратор грома.
Следя за речью постепенной,
с какой-то мрачною тоской
уже вскипел свирепой пеной,
соленой злобой вал морской.
Оратор бурный на разбеге,
и ветра свист, и скал молчки,
грохочут тучи, как телеги,
и скачут молнии в очки.
Когда ж в конце горячей речи
дождь, как сознанье, засиял,
из голых скал взметнулись плечи
и рукоплещет длинный вал.
И снова в стопудовом звоне
ложатся гневно на пески
валов глухие кулаки
и волн холодные ладони.

12–16 августа 1935 – 15 августа 1942
1935 предложить метку
Чтобы выполнить действие, пожалуйста, войдите или создайте аккаунт
Мне нравится !
Дать монетку!
Печать
В избранное
Жалоба

Аудио

К сожалению аудио пока нет...

Анализ стихотворения

К сожалению анализа стихотворения пока нет...

Отзывы

Написать отзыв
Чтобы выполнить действие, пожалуйста, войдите или создайте аккаунт
Поделиться :
Использование сайта означает согласие с пользовательским соглашением
Оплачивая услуги Вы принимаете оферту
Информация о cookies
Ждите...