по оригиналам
по переводам
Поиск стихотворения-оригинала
Поиск стихотворения-перевода

Павел ВасильевОБИДА

Я - сначала - к подруге пришел...
2 мин.
156
Я - сначала - к подруге пришел
И сказал ей:
"Все хорошо,
Я люблю лишь одну тебя,
Остальное все - чепуха".
Отвечала подруга:
"Нет,
Я люблю сразу двух, и трех,
И тебя могу полюбить,
Если хочешь четвертым быть".
Я сказал тогда:
"Хорошо,
Я прощаю тебе всех трех,
И еще пятнадцать прощу,
Если первым меня возьмешь".
Рассмеялась подруга:
"Нет,
Слишком жадны твои глаза,
Научись сначала, мой друг,
По-собачьи за мной ходить".
Я ответил ей:
"Хорошо,
Я согласен собакой быть,
Но позволь, подруга, тогда
По-собачьи тебя любить".
Отвернулась подруга:
"Нет,
Слишком ты тороплив, мой друг,
Ты сначала вой на луну,
Чтобы было приятно мне!"
- "Привередница, - хорошо!"
Я ушел от нее в слезах,
И любил
Девок двух, и трех,
А потом пятнадцать еще.
И пришла подруга ко мне,
И сказала:
"Все хорошо,
Я люблю одного тебя,
Остальные же - чепуха..."
Грустно сделалось
Мне тогда.
Нет, подумал я, никогда, -
Чтоб могла
От обидных слов
По-собачьи завыть душа!
1931 предложить метку
Чтобы выполнить действие, пожалуйста, войдите или создайте аккаунт
Мне нравится !
Дать монетку!
Печать
В избранное
Жалоба

Аудио

К сожалению аудио пока нет...

Анализ стихотворения

К сожалению анализа стихотворения пока нет...

Отзывы

Написать отзыв
Чтобы выполнить действие, пожалуйста, войдите или создайте аккаунт
Поделиться :
Использование сайта означает согласие с пользовательским соглашением
Оплачивая услуги Вы принимаете оферту
Информация о cookies
Ждите...