по оригиналам
по переводам
Поиск стихотворения-оригинала
Поиск стихотворения-перевода

Сергей ПетровИНДЮШКИ

Как дамы вдовые, которым скоро сорок,...
1 мин.
71
Как дамы вдовые, которым скоро сорок,
благопристойности нелегкий дав обет,
не торопясь они клюют червей и творог,
академически едят они обед.
Их платья скромные без рюшей и оборок,
чтоб не дразнить сорок и не накликать бед,
чуть-чуть поношены. Но бархат ах как дорог!
И вот, затянуты в презрительный корсет
и сзади подложив по крохотной подушке,
интеллигентные они лелеют тушки.
Смешные вдовушки, они едва-едва
проквохчут изредка тревожные слова,
благопристойные ученые индюшки!
Поднимут лапку – раз, потом опустят – два,
и в такт шагам таким кивает голова.
А что у них, у вдов бездомных, на уме,
и Дюку Индюку проведать невозможно…
И, платья приподняв, ступают осторожно,
боясь запачкаться в невидимом дерьме.

27 января 1959
1959 предложить метку
Чтобы выполнить действие, пожалуйста, войдите или создайте аккаунт
Мне нравится !
Дать монетку!
Печать
В избранное
Жалоба

Аудио

К сожалению аудио пока нет...

Анализ стихотворения

К сожалению анализа стихотворения пока нет...

Отзывы

Написать отзыв
Чтобы выполнить действие, пожалуйста, войдите или создайте аккаунт
Поделиться :
Использование сайта означает согласие с пользовательским соглашением
Оплачивая услуги Вы принимаете оферту
Информация о cookies
Ждите...