по оригиналам
по переводам
Поиск стихотворения-оригинала
Поиск стихотворения-перевода

Сергей ПетровФЕВРАЛЬ

Он шутник, гуляка, бабник,...
1 мин.
59
Он шутник, гуляка, бабник,
мот и залихватский враль,
сват, и сводник, и похабник –
разухабистый февраль.
Масленица отгудела,
отзвенели бубенцы,
снежным сором то и дело
сыпало во все концы.
В кротком благовесте будней
в сумрачный сугроб сырой
дом, купчихи непробудней,
сонной валится горой.
Переулки опустели,
спят на козлах кучера,
и валяются в постели,
заскучавши, вечера.
Пост ленивый и старинный,
через силу ешь едва.
И великою периной
ты раскинешься, Москва!
Белый кофей засыпаешь,
перемолот вздор былой.
Вот и сам ты засыпаешь
на подушке пуховой.

12 марта 1934 – 13 октября 1942
1934 предложить метку
Чтобы выполнить действие, пожалуйста, войдите или создайте аккаунт
Мне нравится !
Дать монетку!
Печать
В избранное
Жалоба

Аудио

К сожалению аудио пока нет...

Анализ стихотворения

К сожалению анализа стихотворения пока нет...

Отзывы

Написать отзыв
Чтобы выполнить действие, пожалуйста, войдите или создайте аккаунт
Поделиться :
Использование сайта означает согласие с пользовательским соглашением
Оплачивая услуги Вы принимаете оферту
Информация о cookies
Ждите...