по оригиналам
по переводам
Поиск стихотворения-оригинала
Поиск стихотворения-перевода

Сергей ПетровEPPUR SI MUOVE! МЫСЛИ ВСЛЕД ЗА НЕЙ...

Eppur si muove! Мысли вслед за ней...
1 мин.
61
Eppur si muove! Мысли вслед за ней
вращаются, как бурные турбины,
и реки натружаются сильней,
вывертывая бедные глубины.
Eppur si muove! В очи Галилея
зверюги адские очки вотрут,
пока, свободу детскую лелея,
огромный ум играет в рабский труд.
И вести, будто голуби с луны,
летят на черные квадраты пашен,
и высятся, как тонкие слоны,
плетеные скелеты телебашен.
И заслонясь галактикой бездомной,
и позабыв совсем про сопромат,
и руку занеся с ладьей, как с домной,
Господь закатывает спертый мат.

20 февраля 1974
1974 предложить метку
Чтобы выполнить действие, пожалуйста, войдите или создайте аккаунт
Мне нравится !
Дать монетку!
Печать
В избранное
Жалоба

Аудио

К сожалению аудио пока нет...

Анализ стихотворения

К сожалению анализа стихотворения пока нет...

Отзывы

Написать отзыв
Чтобы выполнить действие, пожалуйста, войдите или создайте аккаунт
Поделиться :
Использование сайта означает согласие с пользовательским соглашением
Оплачивая услуги Вы принимаете оферту
Информация о cookies
Ждите...