I Бьет волна в бок корабля звоном полного рубля. Оснащенный корабель зыбок, будто колыбель. Он качается от дум, он морской внимает шум, водит носом по воде, длинный нос сует везде. Допотопен, как ковчег, он плывет, как человек. Капитан, мерзавец-грек, непогоду нам предрек. Не в угоду потому я, быть может, потону. II Ах, Арго, поговорим мы с тобой без всяких "но"; я плыву ведь за иным, чем Язоново руно: с морем пить на брудершафт за прибрежье, за ландшафт. Не горжусь я: что ж, на "ты", так на "ты"! – мне всё равно, но от волн и тошноты всё кругом темным-темно. Оседает вниз корма, виснет жирным курдюком, и лежит на досках тьма полнотелым бурдюком. Злобой, словно бурей, полн, расплачусь я, капитан, полноценным звоном волн за тошноту, за туман. Рассердившись, кораблю нос и уши отрублю, и, подобен палачу, я к закату полечу. Буду – мытарь, буду – кат, невзирая на закат.