по оригиналам
по переводам
Поиск стихотворения-оригинала
Поиск стихотворения-перевода

Шарль Бодлер, стихотворение

0
0
сортировать по:
1
CHANT D’AUTOMNE
ОСЕННЯЯ МЕЛОДИЯ
Bientôt nous plongerons dans les froides ténèbres...
без даты
3 мин.
61
1
0
0
0
0
0
0
2
DON JUAN AUX ENFERS
ДОН ЖУАН В АДУ
Quand Don Juan descendit vers l’onde souterraine...
без даты
2 мин.
61
1
0
0
0
0
0
0
3
LA CLOCHE FÊLÉE
Il est amer et doux, pendant les nuits d’hiver...
без даты
2 мин.
57
2
0
0
0
0
0
0
4
L’ALBATROS
АЛЬБАТРОС
Souvent, pour s’amuser, les hommes d’équipage...
без даты
2 мин.
62
2
0
0
0
0
0
0
5
L’HOMME ET LA MER
ЧЕЛОВЕК И МОРЕ
Homme libre, toujours tu chériras la mer...
без даты
2 мин.
63
1
0
0
0
0
0
0
6
SPLEEN
СПЛИН
Je suis comme le roi d’un pays pluvieux...
без даты
2 мин.
117
1
0
0
0
0
0
0
Использование сайта означает согласие с пользовательским соглашением
Оплачивая услуги Вы принимаете оферту
Информация о cookies
Ждите...