по оригиналам
по переводам
Поиск стихотворения-оригинала
Поиск стихотворения-перевода

Ольга ЧюминаВ ЛЕСУ

Надо мною тихо веют...
1 мин.
96
русский
Надо мною тихо веют
Тюрингенские леса
И приветливо синеют
Меж листвою небеса.
5 И напев особый слышен
В тихом шорохе ветвей:
Старый дуб, могуч и пышен,
О борьбе поёт своей.
О печали шепчет ива
10 Полусонному ручью,
И лепечет сиротливо
Ясень исповедь свою.
Шелестят в раздумье сосны, —
Им с вечернею зарёй
15 Дни любви, былые вёсны
Вспоминаются порой.
Лишь один зелёный ельник,
Наклонясь под гнётом дум,
Им внимает как отшельник —
20 И безмолвен, и угрюм.
без даты предложить метку
Чтобы выполнить действие, пожалуйста, войдите или создайте аккаунт
Мне нравится !
Дать монетку!
Печать
В избранное
Жалоба

Аудио

К сожалению аудио пока нет...

Анализ стихотворения

К сожалению анализа стихотворения пока нет...

Отзывы

Написать отзыв
Чтобы выполнить действие, пожалуйста, войдите или создайте аккаунт
Поделиться :
Использование сайта означает согласие с пользовательским соглашением
Оплачивая услуги Вы принимаете оферту
Информация о cookies
Ждите...