по оригиналам
по переводам
Поиск стихотворения-оригинала
Поиск стихотворения-перевода

RIME 12. CIÒ CHE M'INCONTRA, NE LA MENTE MOREДанте Алигьери

Ciò che m’incontra, ne la mente more...
1 мин.
6
0
0
Ciò che m’incontra, ne la mente more,
quand’i’ vegno a veder voi, bella gioia;
e quand’io vi son presso, i’ sento Amore
4che dice: "Fuggi, se ’l perir t’è noia".

Lo viso mostra lo color del core,
che, tramortendo, ovunque pò s’appoia;
e per la ebrietà del gran tremore
8le pietre par che gridin: Moia, moia.

Peccato face chi allora mi vide,
se l’alma sbigottita non conforta,
11sol dimostrando che di me li doglia,

per la pietà, che ’l vostro gabbo ancide,
la qual si cria ne la vista morta
14de li occhi, c’hanno di lor morte voglia.
без даты
предложить метку
Чтобы выполнить действие, пожалуйста, войдите или создайте аккаунт
Респект автору !
Мне нравится !
Печать
Жалоба
Rime della Vita Nuova
Vita Nuova XV 4-6

Аудио

К сожалению аудио пока нет...

Анализ стихотворения

К сожалению анализа стихотворения пока нет...

Отзывы

Написать отзыв
Чтобы выполнить действие, пожалуйста, войдите или создайте аккаунт
Поделиться :
Использование сайта означает согласие с пользовательским соглашением
Оплачивая услуги, Вы принимаете оферту
Информация о cookies
Ждите...
память скрипта: 0.4135 Mb
пик памяти скрипта: 0.4283 Mb