по оригиналам
по переводам
Поиск стихотворения-оригинала
Поиск стихотворения-перевода

FIORE 97. FALSEMBIANTE (CHI DELLA PELLE DEL MONTON FASCIASSE...)Данте Алигьери

"Chi della pelle del monton fasciasse...
1 мин.
2
0
0
"Chi della pelle del monton fasciasse
Ilupo, e tralle pecore il mettesse,
Credete voi, perché monton paresse,
Che de le pecore e’ non divorasse?4

Già men lor sangue non desiderasse,
Ma vie più tosto inganar le potesse;
Po’ chella pecora no’l conoscesse,
Se si fug[g]isse, impresso lui n’andasse.8

Così vo io mi’ abito divisando
Ched i’ per lupo non sia conosciuto,
Tutto vad’ io le genti divorando;11

E, Dio merzé, i’ son sì proveduto
Ched i’ vo tutto ’l mondo og[g]i truffando,
E sì son santo e produomo tenuto.14
без даты
Печать
Жалоба
Респект автору !
Мне нравится !
предложить метку
Чтобы создать запись, пожалуйста, войдите или создайте аккаунт

Аудио

К сожалению аудио пока нет...

Анализ стихотворения

К сожалению анализа стихотворения пока нет...

Отзывы

Написать отзыв
Чтобы создать запись, пожалуйста, войдите или создайте аккаунт