по оригиналам
по переводам
Поиск стихотворения-оригинала
Поиск стихотворения-перевода

FIORE 88. FALSEMBIANTE (PO’ CH’E’ VI PIACE, ED I’ SÌ ’L VI DIRÒE...)Данте Алигьери

Po’ ch’e’ vi piace, ed i’ sì ’l vi diròe...
1 мин.
7
0
0
"Po’ ch’e’ vi piace, ed i’ sì ’l vi diròe",
Diss’ alor Falsembiante: "or ascoltate,
Chéd i’ sì vi dirò la veritate
De·luogo dov’io uso e dov’i’ stoe.4

Alcuna volta per lo secol voe,
Ma dentro a’ chiostri fug[g]o in salvitate,
Ché quivi poss’ io dar le gran ghignate
E tuttor santo tenuto saròe.8

Il fatto a’ secolari è troppo aperto:
Lo star guari co·lor no·mmi bisogna,
C[h]’a me convien giucar troppo coperto.11

Perch’ i’ la mia malizia mi ripogna,
Vest’ io la roba del buon frate Alberto:
Chi tal rob’ àe, non teme mai vergogna.14
без даты
Печать
Жалоба
Респект автору !
Мне нравится !
предложить метку
Чтобы создать запись, пожалуйста, войдите или создайте аккаунт

Аудио

К сожалению аудио пока нет...

Анализ стихотворения

К сожалению анализа стихотворения пока нет...

Отзывы

Написать отзыв
Чтобы создать запись, пожалуйста, войдите или создайте аккаунт