по оригиналам
по переводам
Поиск стихотворения-оригинала
Поиск стихотворения-перевода

FIORE 26. LO SCHIFO (LO SCHIFO, QUANDO UDÏO QUEL ROMORE...)Данте Алигьери

Lo Schifo, quando udïo quel romore,...
1 мин.
2
0
0
Lo Schifo, quando udïo quel romore,
Conob[b]e ben ched egli avea mispreso,
Sì disse: "Il diavol ben m’avea sorpreso,
Quand’ io a nessun uon mostrav’ amore.4

Ma s’i’, colui che ven[n]e per lo fiore,
I’ ’l posso nel giardin tener mai preso,
I’ sia uguanno per la gola impeso
Sed i’ no’l fo morir a gran dolore".8

Allor ricigna il viso e gli oc[c]hi torna,
E troppo contra me tornò diverso:
Del fior guardar fortemente s’atorna.11

A[h]i lasso, c[h]’or mi fu cambiato il verso!
In poca d’or sì ’l fatto mi bistorna
Che d’abate tornai men ch’a converso.14
без даты
Печать
Жалоба
Респект автору !
Мне нравится !
предложить метку
Чтобы создать запись, пожалуйста, войдите или создайте аккаунт

Аудио

К сожалению аудио пока нет...

Анализ стихотворения

К сожалению анализа стихотворения пока нет...

Отзывы

Написать отзыв
Чтобы создать запись, пожалуйста, войдите или создайте аккаунт