по оригиналам
по переводам
Поиск стихотворения-оригинала
Поиск стихотворения-перевода

FIORE 204. VERGOGNA E PAURA (PO’ SENTÌ ’L FATTO VERGOGNA E PAURA...)Данте Алигьери

Po’ sentì ’l fatto Vergogna e Paura...
1 мин.
4
0
0
Po’ sentì ’l fatto Vergogna e Paura,
Quand’ ell’ udiron quel villan gridare,
Ciascuna sì vi corse a·llui aitare,
E quello Schifo molto s’assicura.4

Idio e tutti i santi ciascun giura
Ched el[l]e ’l mi faranno comperare:
Allor ciascun mi cominciò a buttare;
Molto mi fecer dispett’ e ladura;8

E disson ch’i’ avea troppo fallato,
Po’ che Bellacoglienza per su’ onore
E lei e ’l suo m’avea abandonato,11

Ched i’ pensava d’imbolarle il fiore.
Dritt’ era ch’i’ ne fosse gastigato,
Sì ch’i’ ne stesse ma’ sempre in dolore.14
без даты
Печать
Жалоба
Респект автору !
Мне нравится !
предложить метку
Чтобы создать запись, пожалуйста, войдите или создайте аккаунт

Аудио

К сожалению аудио пока нет...

Анализ стихотворения

К сожалению анализа стихотворения пока нет...

Отзывы

Написать отзыв
Чтобы создать запись, пожалуйста, войдите или создайте аккаунт
Поделиться :
Использование сайта означает согласие с пользовательским соглашением
Оплачивая услуги, Вы принимаете оферту
Информация о cookies
Ждите...