по оригиналам
по переводам
Поиск стихотворения-оригинала
Поиск стихотворения-перевода

FIORE 151. LA VEC[C]HIA (ANCORA D’ALTRA PARTE CUORE UMANO...)Данте Алигьери

Ancora d’altra parte cuore uman...
1 мин.
3
0
0
"Ancora d’altra parte cuore umano
Non pensereb[b]e il gran dolor ch’i’ sento
Tratutte l’ore ch’i’ ò pensamento
De’ be’ basciar’ che m’ànno dato mano.4

Ogni sollaz[z]o m’è og[g]i lontano,
Ma non ira e dolori e gran tormento:
Costor sì ànno fatto saramento
Ch’i’ non uscirò lor mai di tra mano.8

Or puo’ veder com’ i’ son arivata,
Né al mi’ mal nonn-à altra cagione
Se non ched i’ fu’ troppo tosto nata.11

Ma sap[p]ie ched io ò ferma intenzione
Ch’i’ sarò ancor[a] per te vendicata,
Se·ttu ben riterrai la mia lezione.14
без даты
Печать
Жалоба
Респект автору !
Мне нравится !
предложить метку
Чтобы создать запись, пожалуйста, войдите или создайте аккаунт

Аудио

К сожалению аудио пока нет...

Анализ стихотворения

К сожалению анализа стихотворения пока нет...

Отзывы

Написать отзыв
Чтобы создать запись, пожалуйста, войдите или создайте аккаунт