по оригиналам
по переводам
Поиск стихотворения-оригинала
Поиск стихотворения-перевода

27. IL SUCCESSOR DI KARLO, CHE LA CHIOMAФранческо Петрарка

Il successor di Karlo, che la chioma...
1 мин.
2
0
0
Il successor di Karlo, che la chioma
co la corona del suo antiquo adorna,
prese à già l’arme per fiacchar le corna
a Babilonia, et chi da lei si noma;

e ’l vicario de Cristo colla soma5
de le chiavi et del manto al nido torna,
sí che s’altro accidente nol distorna,
vedrà Bologna, et poi la nobil Roma.

La mansüeta vostra et gentil agna
abbatte i fieri lupi: et cosí vada10
chïunque amor legitimo scompagna.

Consolate lei dunque ch’anchor bada,
et Roma che del suo sposo si lagna,
et per Iesú cingete omai la spada.
без даты
Печать
Жалоба
Респект автору !
Мне нравится !
предложить метку
Чтобы создать запись, пожалуйста, войдите или создайте аккаунт

Аудио

К сожалению аудио пока нет...

Анализ стихотворения

К сожалению анализа стихотворения пока нет...

Отзывы

Написать отзыв
Чтобы создать запись, пожалуйста, войдите или создайте аккаунт