ИЗ ВОДЕВИЛЯ "БУЛОЧНАЯ, ИЛИ ПЕТЕРБУРГСКИЙ НЕМЕЦ" КУПЛЕТЫ КЛЕЙСТЕРА

КУПЛЕТЫ КЛЕЙСТЕРА

Могу сказать, я точно мейстер,
А не простой мастеровой.
Каков Иван Иваныч Клейстер,
Нигде не сыщется другой.
Васильский остров очень знает
Меня по честности своей.
Сам частный пристав забирает
Здесь булки, хлеб и сухарей.
В субботу, встретимшись со мною,
Он, этак сделамши, сказал:
(прикладывает руку ко лбу)
Гут морген! И меня рукою
Он по плече потрепетал!

МОНОЛОГ И КУПЛЕТЫ ФЛЮГЕРОВА

Ох, ох, женушки, женушки, бедовый народец!
Жена действительно как древо
Познания добра и зла.
Посмотришь справа, взглянешь слева,
Так браки - чудные дела.
Один с женою попадает
В большие люди и чины,
Другой, напротив, пропадает
По милости своей жены.
На незаконном основаньи
Домишко выстроит иной.
Есть под рукою оправданье'.
"Где взял ты деньги?" - "За женой!"
Тому франтиха попадется,
За знатью тянется в струну;
А там, как справка наведется,
Притянут мужа за жену!
Жена глупа - тоску наводит,
Умна - так мужа проведет,
Красива - так друзей находит,
А муж в отставку попадет.
Короче: мудрено решиться.
Женитьба хитрая статья.
И без жены - жить не годится,
И с нею часто нет житья.1

Из водевиля П. А. Каратыгина "Булочная, или Петербургский немец". Впервые - СПб., 1844. Поставлено впервые в Петербурге в 1843 г. Клейстер-немец, булочный мастер с Васильевского острова в Петербурге. Васильский остров - Васильевский остров, район в Петербурге. Частный пристав - пристав полицейской части. Гут морген (guten Morgen) - доброе утро. Флюгеров - старый чиновник, вдовец. Древо познания добра и зла (библ.) - древо, с которого Ева, по наущению дьявола, сорвала яблоко, после чего Адам и Ева были изгнаны из рая. В данном случае жена сравнивается с библейской Евой, от которой пошли все несчастия человеческие.

автор: Каратыгин П. А. ,написано: 1843, рейтинг: 0
вид произведения: отрывок из поэмы, стиха
анализ, сочинение или реферат: 0
мeтки: