РЫБАЧКА (ИЗ ГЕЙНЕ)

Прекрасная рыбачка,
Причаль свою ладью,
Приди и сядь со мною,
Дай руку мне свою.
Не бойся и головкой
Склонись на сердце мне.
Ты ж на море беспечно
Вверяешься волне.
Что море - мое сердце,
То тихо, то кипит,
И светлых в нем немало
Жемчужинок лежит.1

1Рыбачка. - Впервые - ЛГ, 1840, Ќ 63, с. 1409. Перевод стихотворения Гейне "Du, schones Fischermadchen". В 30-х и начале 40-х годов Гейне был одним из самых любимых поэтов Огарева и Герцена. Его произведения оказали некоторое влияние на их творчество.

автор: Огарёв Н. П. ,написано: 1840, рейтинг: 0
вид произведения: переводы, вариации
анализ, сочинение или реферат: 0
мeтки: