ПОДМЕНА

В те дни мне чудилось, что Ты
Следишь бесстрастно с высоты
За жизнью сирой,
За жертвой и за палачом,
Как Дева грозная с мечом —
Кримгильда Мира.
В те ночи мнилось мне, что Ты
В мирах бесправных жнешь цветы,
Как жница Бога,
И — Дочь сурового Отца —
Считаешь мертвые сердца
Светло и строго.
Страсть напоенных горем дней
Прокралась в круг мечты моей,
В мой дух бездомный,
И становилось мне — не жаль
Склониться под святую сталь
На ниве темной.
И становилось мне светло,
Когда последнее тепло
Жизнь покидало,
Суля измену, суд, позор,
И непреклонно-светлый взор,
Как блеск металла.1

1Подмена. Кримгильда; Кримхильда — героиня ≪Песни о нибелунгах≫, мстительница, мстящая убийцам своего мужа Зигфрида; трактовка этого образа у Д. Андреева иная; см. также его поэму ≪Королева Кримгильда≫. В связи с этим образом А. А. Андреева вспоминает: ≪На годы юности Д. А. пришлась демонстрация немого германского фильма ≪Нибелунги≫ (он шел под музыку Вагнера, исполняемую тапером или оркестром в зависимости от ранга кинотеатра). Фильм был поставлен по мотивам эпоса ≪Песнь о нибелунгах≫. Д. А. влюбился в Кримгильду, каждый вечер смотрел вторую серию, она и называлась ≪Кримгильда≫. Образ любящей женщины, которая всю жизнь посвящает мести за предательски убитого мужа, много лет занимал поэта≫.

автор: Андреев Д. Л. ,написано: 1950, рейтинг: 0
вид произведения: стихотворение
анализ, сочинение или реферат: 0
мeтки: