по оригиналам
по переводам
Поиск стихотворения-оригинала
Поиск стихотворения-перевода

Фёдор ТютчевПЛАМЯ РДЕЕТ, ПЛАМЯ ПЫШЕТ…

Пламя рдеет, пламя пышет*,...
1 мин.
300
Пламя рдеет, пламя пышет*,
Искры брызжут и летят,
А на них прохладой дышит
Из-за речки темный сад.
Сумрак тут, там жар и крики —
Я брожу как бы во сне, —
Лишь одно я живо чую —
Ты со мной и вся во мне.
Треск за треском, дым за дымом,
Трубы голые торчат,
А в покое нерушимом
Листья веют и шуршат.
Я, дыханьем их обвеян,
Страстный говор твой ловлю;
Слава Богу, я с тобою,
А с тобой мне — как в раю.1
1855 предложить метку
Чтобы выполнить действие, пожалуйста, войдите или создайте аккаунт
Мне нравится !
Дать монетку!
Печать
В избранное
Жалоба
1Автограф неизвестен.
Списки — РГАЛИ. Ф. 505. Оп. 1. Ед. хр. 52. Л. 66, сделанный И. Ф. Тютчевым, по-видимому, с журнальной публикации (вместо заглавия: "Русская старина 1885 г. Февраль"); Альбом Тютчевой (С. 151).
Первая публикация — РС. 1885. Т. XLV, февраль. С. 433, дата: "10 июля 1855 г.", подпись: "Ф. И. Тютчев". Вошло в Изд. СПб., 1886. С. 215, дата: "1855", Изд. 1900. С. 215, дата: "10 июля 1855".
Печатается по Изд. СПб., 1886, где исправлена опечатка в 14-й строке: "ловлю" (в РС "люблю").
Датируется летом 1855 г.
РС опубликовала подборку из двух стих. — "Пламя рдеет, пламя пышет…" и "Так, в жизни есть мгновения…" со следующим примечанием за подписью редакции: "Помещенные выше два стихотворения сообщены нам г. Денисьевым чрез обязательное посредство Якова Петровича Полонского. Одно из стихотворений, замечает Яков Петрович, писано рукою Ф. И. Тютчева, другое — переписано. В издания сочинений Тютчева они не вошли, быть может, потому, что это не более как экспромты, видимо написаны наскоро, без отделки и обращены были поэтом к госпоже Д***" (РС. 1885. № 2. С. 439). Под г. Денисьевым, видимо, подразумевается Ф. Ф. Тютчев, сын поэта от Е. А. Денисьевой, а под госпожой Д*** — сама Е. А. Денисьева.
Обращено к Е. А. Денисьевой. Летом 1855 г. Денисьевы снимали дачу на Черной речке, где, по-видимому, стихотворение и было написано.
В. Брюсов в статье "Ф. И. Тютчев. Критико-биографический очерк" ссылается на стихотворение в качестве иллюстрации следующей мысли: "Другой любимый прием Тютчева <…> состоит в сопоставлении предметов, по-видимому, совершенно разнородных, и в стремлении найти между ними сокровенную связь" (Изд. Маркса. С. 35) (Е. О.).

Аудио

лучшее аудио всего 1
allpoetry.ru
2018-12-11 13:40:12
0:00
40
0:40 мин.
236 Kb
1
1
0
Жалоба
скачать
Мне нравится !
Дать монетку !

Анализ стихотворения

К сожалению анализа стихотворения пока нет...

Отзывы

Написать отзыв
Чтобы выполнить действие, пожалуйста, войдите или создайте аккаунт
Поделиться :
Использование сайта означает согласие с пользовательским соглашением
Оплачивая услуги Вы принимаете оферту
Информация о cookies
Ждите...