НОВИНКА : ТЕПЕРЬ И АУДИО СТИХИ !!! всего : 1726Яндекс цитирования

ПОСЛАНИЕ К ДРУЗЬЯМ - стихотворение Вельтман А. Ф

ПОСЛАНИЕ К ДРУЗЬЯМ

Текст II

Вы позабыли обо мне,
Я вас напрасно звал друзьями.
Но все еще наедине,
В мечтах или глубоком сне
5 Мне кажется, я вместе с вами.
Недавно видел сон один,
Что по курьерской подорожной
Примчал я к вам, друзья, в Хотин
И там увидел вас в чертежной.
10 Сидите вкруг больших столов,
Близ вас лежат громады планов,
От ваших рук, как от фонтанов,
Там льются тысячи штришков.
Юрасов, рисовальщик смелый,
15 Отделкой занят набело
И, к плану приклонив чело,
Жует тихонько бублик белый.
Перо поставив на брульон*,
С ним рядом, тут же у окошка,
20 Сидит Фонтон де Верайон
И говорит: брат, дай немножко.
Лугинин, не смотря на них,
Ведет по плоскости бумажной
25 Рукой надежной и отважной
Пером гусиным толстый штрих.
Роговский в уголку с ним рядом
Глядит на план умнейшим взглядом,
Движеньем нежным от руки
30 Вытягивает ручейки,
Овраги, речки и границы,
И ту деревню, где не раз
Он ночью, не смыкая глаз,
С надеждой тщетной ждал Зоицы.
35 Послушным двигая пером,
Там Львовчин юный, нежный, скромный
Рисует тоненьким штришком,
Склонясь главой на план огромный.
Тут Джиолио, великий муж,
40 Собой осанист, плотен, дюж,
На блюдце медленно трет тушь
И круг столов отважно ходит.
Но вот с Лугининым заводит
Он спор. - Уткнув на планы перст,
45 Он говорит, что близ Бужоры
Не могут быть так круты горы,
Что от Бужор до Котоморы
Двенадцать, а не десять верст,
Что все в деревнях молдаване
50 Его боятся, а в Гармане
Всегда 18 лошадей,
И что никто его смелей
На тройке ухорской не справит,
И что никто его скорей
55 Планшет на точке не уставит,
И что в деревне Тертицей
Ему дала ... как вдруг раздался
Знакомый глас: monsieur Djiolio!
И вот наш Джиолио убрался
60 На место медленно свое.
Умолкло все,- но после вскоре
Как будто новый ветерок
Повеял тих через лесок,
И листья снова в разговоре.
65 "Ей брат, послушай-ко, Змеев, -
Вдруг вставши говорит Юрасов. -
Вчерась убил я шесть бекасов,
Да 5 престрашных куликов.
До дому нам близка дорога,
Пойдем позавтракать немного".
70 Змеев его не слышит слов,
[Димитрии пленившись] Пленясь какой-то девы
станом,
Лицом и [полнотой] пышностью грудей,
И блеском огненных очей,
Не спит уж несколько ночей,
75 И сон морит его над планом.

{* черновик, черновая тетрадь.}


Текст 1

70 <..........................>
Димитрии пленившись станом
[Он был вчерась на бале званом]
И блеском огненных очей,
Не спит он несколько ночей,
75 И сон морит его над планом.
А Куликовский над работой
[Зевает] Страдает, кажется, зевотой,
Как Ниагарский водопад,
Шум ветров бурных заглуша<ет>.
80 Так Пушк.<ин> слово начинает
[Вдруг общий гром и заглушает],
И кажется, что все молчат {1}.
"Друзья,- он * говорит,- сегодня
Пойдемте все к вечерне мы
85 Послушать страсти там господни",
Как вдруг раздался громкий глас:
[Друзья, послушайте приказ]
"Имею честь поздравить вас,
Фонтон, Лугинин, Львов, Иванов,-
90 За чистую отделку планов
Вам благодарность. Вот приказ" {2}.
Так Лопухин вдруг с громким криком
Влетел в смяте<нии> великом
И удивил [смерте] приказ<ом> тех,
95 Которых труд, желань<е>, рвенье,
Или со съемки удаленье
Сочли за леность и за грех.

* То есть Куликовский.1

1Стихотворение хранится в Отделе рукописей Государственной библиотеки СССР - имени В. И. Ленина (ф. 47, р. I, к. 28, ед. хр. 4) в двух вариантах. Текст I состоит из 97 стихов. Этот вариант является черновым, в нем много поправок. Текст II - беловой вариант, состоит из 75 стихов, переписанных в исправленном виде с текста I. Автор не кончил переписывать набело весь текст I. Поэтому мы публикуем сначала весь текст II как окончательный, а затем дополняем 27-ю стихами текста I. Стили 71-75 повторяются, так как имеют разночтения. Девять первых стихов публиковались в статье Л. Н. Оганян "А. С. Пушкин и молдавская тематика А. Ф. Вельтмана" (сб. "Пушкин на юге. Труды Пушкинской конференции Одессы и Кишинева", т. II. Кишинев, 1961), стихи 80-82 - в статье Юрия Акутина "Издревле сладостный союз // Поэтов меж собой связует" ("Наука и жизнь", 1975, No 11). Полностью - в статье Ю. Акутина "Ун документ инедит".- "Култура", Кишинев.- 1977, No 11, с. 10). "Послание к друзьям" датируется 1826 г. на основании официального документа (см. прим. 2 к стихотворению). В нем называются имена сослуживцев Вельтмана, участников военно-топографических съемок в Бессарабии. Они были выпускниками Московского учебного заведения для колонновожатых.

1 О близости Пушкина к офицерам-топографам рассказал в своих
воспоминаниях И. П. Липранди: "Все офицеры Генерального штаба того времени составляли как бы одно общество, конечно, с подразделениями, иногда довольно резкими. С одними Пушкин был неразлучен на танцевальных вечерах, с другими любил покутить и поиграть в карты, с иными был просто знаком, встречая их в тех или других местах, но не сближался с ними, как с первыми, по несочувствию их к тем забавам, которые одушевляли первых" (И. П. Липранди. Из дневника и воспоминаний.- В кн.: "Пушкин в воспоминаниях современников". <М.>, 1950, с. 252). Вельтман описал отношения Пушкина с офицерами в рассказе "Илья Ларин" 0 в романе "Счастье - несчастье" (см. об этом в статье Ю. Акутина "У истоков Пушкинианы".- "Литературная газета", 1975, No 31). 2 Документальность "Послания к друзьям" очевидна. Вельтман до сентября 1826 г. занимал должность начальника съемки Бессарабской области. Под его руководством после съемок была подготовлена и отправлена в Тульчин карта. Вскоре 0н получил письмо от 30 июня, подписанное генерал-квартирмейстером генерал-майором Хоментовским, следующего содержания: "Представленную Вашим благородием карту части Бессарабии, не снятой еще инструментально, я получил. При сем вменяю себе в приятнейшую обязанность изъявить мою совершенную благодарность гг. офицерам, потрудившимся в составлении оной, за усердие, оказанное ими в успешном окончании сего поручения, так и Вашему благородию за неутомимую деятельность и рвение, с коим исполняете Вы каждое делаемое Вам начальством поручение; - Вместе с сим долгом поставлю себе довести до сведения начальства о трудах и усердии как Вашем, так и всех гг. офицеров, находившихся под ведением Вашего благородия" (ОР ГБЛ, ф. 47, р. II, к. 9, ед. хр. 2).
Таким образом, в последних стихах "Послания" Вельтман почти буквально повторил строки письма начальника.

автор: Вельтман А. Ф ,написано: без даты, рейтинг: 0 |
вид произведения: посвящение, обращение, послание
анализ, сочинение или реферат: 0
мeтки:
аудио стихотворение: 0

слушать, скачать аудио стихотворение
ПОСЛАНИЕ К ДРУЗЬЯМ Вельтман А. Ф
к общему сожалению, пока аудио нет

анализ, сочинение или реферат о стихотворении
ПОСЛАНИЕ К ДРУЗЬЯМ:

Но... Если вы не нашли нужного сочинения или анализа и Вам пришлось таки написать его самому, так не будьте жмотами! Опубликуйте его здесь, а если лень регистрироваться, так пришлите Ваш анализ или сочинение на allpoetry@mail.ru и это облегчит жизнь будущим поколениям, к тому же Вы реально ощутите себя выполнившим долг перед школой. Мы опубликуем его с указанием Ваших ФИО и школы, где Вы учитесь. Поделись знанием с миром!


Вельтман А. Ф стихи:

Вельтман А. Ф все стихи